I remember the first time I ever put on a white suit.
Я помню свой первый раз, когда надел белый костюм.
You never forget that feeling. The sense of raw… power; You feel untouchable. For all intents and purposes, you might as well be. I mean, it’s bulletproof power armor with an invisibility cloak. And just the shape of the thing, lots of geometric shapes, very strong-looking shape. And the shiny white polymer exoskeleton? It's just… Mwah.
Никогда не забудешь это чувство. Ощущение необузданной… мощи. Чувствуешь себя неуязвимым. По сути, ты таковым и являешься. Я имею ввиду, это пуленепробиваемая силовая броня с плащом-невидимкой. Даже форма этой штуки, со множеством геометрических фигур, и очень крепким видом. А блестящий полимерный белый экзоскелет? Это просто… Ахх.
Yeah…
О, да…
…
…
I remember when that feeling was shattered for me too.
Я помню, когда это чувство было разбито для меня.
Years back my old team had a mission as part of a Joint Strike Team. It was a raid on a Foundie facility.
Несколько лет назад моя старая команда участвовала в операции в составе объединённой ударной группы. Это был рейд на учреждение фондовцев.
The Chaos Insurgency, terrorist organization that they may be, the Foundation is undeniably their enemy. And guess what, the Foundation is our enemy too. But the thought of the Coalition collaborating on anything with the Insurgency is… concerning, to say the least. Wasn't my place to argue then, it isn't my place to argue now.
Повстанцы Хаоса, террористическая организация, какими бы они ни были, Фонд, несомненно, является их врагом. И кстати, Фонд тоже наш враг. Но мысль о том, что ГОК будет сотрудничать с Повстанцами в чем-либо… удивляет. Но, не мне решать или выбирать, даже сейчас.
I do have to say, fighting side by side with those guys was freaky, not because of how many times we’ve fought each other, that was a given, I knew that. I think it's because they were just so awfully quiet. It’s contagious or something I swear, my team was ordinarily pretty talkative, social people, but standing next to those guys? Dead silent.
Должен признать, что драться бок о бок с этими парнями было чертовски странно, и это не из-за наших многочисленных стычек между собой, это было само собой разумеющимся и я это понимал. Наверное, это потому, что они были ужасно молчаливыми. Это заразно или что-то в этом роде, клянусь, моя команда была довольно разговорчивыми и общительными людьми, но… когда я оказывался рядом с этими парнями? Царила мёртвая тишина.
Another thing, they’re big. I don’t know what they’re feeding those guys but I swear they must have been nearly 7 foot, just as tall as us in the white suits. All of them, were tall, the men, the women and the children too. Kidding, they didn’t have any children, thank God.
Другое дело, они большие. Я не знаю, чем они кормят этих ребят, но клянусь, они были двухметрового роста, такие же высокие, как мы в белых костюмах. Они все были высокими, и мужчины, и женщины… и дети. Шучу, конечно, детей среди них, слава богу, не было.
I mean, devil's advocate, their entire organization has the fashion sense of a 14-year old emo kid: All black, all the time. Although, our logo does have a pentagram on it, so glass houses, I suppose…
Я имею в виду, адвокат дьявола, что стиль в их организации напоминает 14-летнего эмо-подростка: все в черном, всегда. С другой стороны, на нашем логотипе есть пентаграмма, так что думаю, что мы не можем их критиковать…
Our joint team was handling ground force stuff. I think it was the south gate. Foundies had set up turrets and barricades, they really clamped down on defense there. I suggested we try stealth. Everyone else voted for shock and awe. I mean hey, fair enough. There's definitely something to be said for that initial rush of adrenaline.
Наша объединенная группа занималась дедами на земле. По-моему, это были южные ворота. Фондовцы укрепились башнями и баррикадами, их оборона была крепкая. Я предложил попробовать скрытность. Остальные голосовали за шок и трепет. Я имею в виду, эй, это справедливо. О первом всплеске адреналина точно стоит упомянуть.
We rushed the guards, with thundering footfalls and raining gunfire, or whatever other poetic shit you can imagine. It was great.
Мы бросились на охранников с грохотом шагов, градом выстрелов или любым другим поэтическим дерьмом, которое только можно представить. Это было потрясающе.
Well, getting shot, back at, that wasn't as fun. Getting hit with a bullet, especially 50 cal, even in one of those suits, you’ll definitely feel it, especially if it’s to the head. But like I said before, suits are bulletproof, no chance of death on my part. So the guards didn't stand a chance. What could I say, they didn't have power armor, we did.
Ладно, когда меня ранили, это было вовсе не весело. Получив попадание пулей, особенно 50-го калибра, даже в одном из подобных костюмов, ты обязательно это почувствуешь, особенно если в голову. Но, как я уже говорил, костюмы пуленепробиваемые, и мне не грозила смерть Так что шансов у охранников не было. Что тут говорить, у них не было силовой брони, а у нас она была.
Once we cleared the first gate, things were going great. It was a sort of courtyard area. We were closing in on their front door basically speaking. I was walking in front of everyone else, I was the scout.
Когда мы миновали первые ворота, дела пошли отлично. Мы попали в своего рода внутренний двор. Фактически, мы приближались к их входной двери. Я шел перед всеми, я был разведчиком.
I hear a helicopter, I don’t see it, I call back to my team. Sure enough, a helicopter shows up, those things are really loud, did you know that? Basically deafening if you’re standing too close. Pretty much everyone starts shooting at it, next thing I know, I hear this awful screeching sound.
Слышу вертолет, но не вижу его, подзываю свою команду. И вот он появляется - вертолеты действительно очень громкие, вы это знали? На самом деле, они могут оглушить, если находишься слишком близко. Почти все начинают в него стрелять, и следующее, что я помню, — это ужасный визг.
I’m waking up, helmet covered in mud. Fire all around me, I couldn’t see anything, I couldn't feel my legs. I crawled until I felt a wall and slumped up against it. When I finally managed to clear my eyes, it was a lot. Bodies everywhere. Little white armor pieces everywhere.
Я проснулся, шлем испачкан грязью. Вокруг меня был огонь, я не видел ничего, и не чувствовал ног. Я полз до тех пор, пока не нащупал стену и не прижался к ней. Когда мне наконец удалось очистить глаза, прошло много времени. Везде лежали трупы. Повсюду небольшие кусочки белого костюма.
Helicopter wreckage across the whole courtyard. A wall of flame as far as I could see. I saw some Foundie guards running past. I guess they thought I was dead. I can’t blame them, I probably would’ve thought so myself if I was in their position.
Обломки вертолета разбросаны по всему двору. Стена пламени, насколько я мог видеть. Я увидел пробежавших мимо охранников-фондовцев. Возможно, они подумали, что я умер. Я не могу их винить, наверное, я бы сам так подумал, если бы был на их месте.
Now I’ve seen a lot of fucked up shit in my time serving the Coalition, but this next thing, it’s definitely up there.
За время службы в ГОК я повидал много дерьма, но следующая ситуация однозначно выше всего этого.
I see this big fucking metal skeleton lurches out of the flames. It’s barely held together by stringy bits of muscle and melting skin. Its guts were just kinda hanging out of its body. It was like the robot in the Terminator movie, but just plain gross.
Я видел, как ёбаный огромный металлический скелет выпрыгнул из пламени. На нём едва держатся узкие кусочки мышц и тающая кожа. Его кишки просто висели из его тела. Он был как робот из фильма "Терминатор", но очень отвратительным.
The Foundies open fire on it, which is rather uncharacteristic if you ask me, isn’t their whole thing supposed to be science and shit?
Фондовцы открыли огонь по нему, что довольно нехарактерно, если меня спросить, ведь их миссией должна была быть наука и прочая херня?
Anyway it goes fucking berserk. I couldn’t look away, not least because it hurt to move. No, what I saw was that it… It tore them apart like ragdolls. It never stopped or slowed down, it was like a tornado of limbs. I would tell you I heard the guards screaming, but I don't think I could have. My ears were still kind of ringing from the explosion not more than a minute ago. I imagine they must have been though.
В любом случае это сходит с ума. Я не мог отвести взгляд, хотя бы потому, что было больно двигаться. Нет, то, что я увидел, это… он разорвал их на части, как тряпичных кукол. Оно никогда не останавливалось и не замедлялось, это было похоже на торнадо из конечностей. Я мог бы сказать, что слышал крики охранников, но не думаю, что мог бы это сделать. В моих ушах все еще звенело от взрыва, произошедшего не более минуты назад. Думаю, что они, должно быть, были.
My point is, this thing, this Chaos Insurgency soldier, it went psycho, started breaking skulls open, started ripping people open, crushing their guts with its skeleton hands.
Хочу сказать, что эта тварь, этот солдат Повстанцев Хаоса, он сошел с ума, начал вскрывать черепа, начал разрывать людей на части, раздавливая им внутренности своими костлявыми руками.
Ugh… Makes me shudder.
Ух… Это заставило меня дрожать.
When it killed all the guards, it just stood there.
Когда оно убило всю охрану, оно начало просто стоять там.
I don’t know for sure why. My theory is that being hit by a missile, the concussive force would turn anyone’s brain into pulp no matter how thick their skull is. I can’t describe just how horrible the feeling was when it turned around and looked at me with its beady fucking cyborg eyes. I wanted to vomit, I mean… I couldn’t fucking move, I was paralyzed. I thought it was going to rip me apart too. Longest few seconds of my life.
Я точно не знаю, почему. Моя теория состоит в том, что при попадании ракеты сотрясающая сила превратит мозг любого человека в кашу, независимо от толщины его черепа. Я не могу описать, насколько ужасным было чувство, когда он обернулся и посмотрел на меня своими чертовыми глазами-бусинками киборга. Я хотел сказать, что меня стошнило… Я не мог, черт возьми, пошевелиться, меня парализовало. Я тоже думал, что меня это разорвет на части. Самые длинные несколько секунд в моей жизни.