Полномочия приняты.
Скорее "Учётные данные приняты" - речь о паре логин/пароль.
которые двигаются возле вырезок…
скорее "на фоне декораций таких как деревья и камни, расположенных в среднем плане, а в качестве фона выступает акварельный рисунок"
и весьма опасный меметический аген
Ближе к "весьма заразный".
или любой соответствующий материал.
"или любой материал, посвящённый этой передаче"?
просто становится субститутом
просто подменяет собой
виноградном трамвае
думаю, речь о лозах.
Деревню Травяного Покрова
Там вроде травяные крыши.
время для жгучего танца
ИМХО тут буквально танец огня.
Сны прекращают быть интерактивными;
Смысл верный, построение не очень. "Утрачивают интерактивность"?
Качество звука в данном эпизод необычайно высокое, также имеются целые оркестры и евангельские церковные хоры.
"Уровень проработки звука в данном эпизоде необычайно высокий, встречаются записи оркестров и церковных хоров"?
только приглушенный внешнего шум.
согласование поехало
Маньяк
Думаю, "Пила" тут ни при чём. Раз уж тут речь о пилах, то jigsaw можно перевести буквально как "лобзик".
но Пещерные Люди сделают это, когда наступит утро!
а) make them - заставят (продолжить вырубку)
б) hollow - они не пещерные, они пустые (намёк на бездушность)
Выдры Оливии и Зимородка Кенни!
Лучше бы их переименовать, чтобы имя начиналось на ту же букву, что и видовая принадлежность. Англики Абажают Аллитерацию.
Кадры и цвета, выходящие за границы очертаний вещей/персонажей, в этом эпизоде почти на 300% более "размыты", чем в прежних.
Вот тут смысл потерялся.
"В этом эпизоде почти на 300% больше смазанных кадров, а краски нередко выходят за границы предметов и персонажей"
машины для резки древесины.
щеподробилки
в этом эпизоде играет саундтрек, состоящий из звуков вторичных последствий реального мира, таких как бензопилы, обработки древесины и воплей животных.
в этом эпизоде играет вторая линия звуковых эффектов, в которой встречаются звуки из реального мира - работа бензопил, звук измельчения древесины и вопли животных.
находящегося в довольно маленькой клетке, который путешествовал по сценам в реальном времени.
который перемещается по декорациям, снятым обычной киносъёмкой, в довольно маленькой клетке.
это приближенное изображение
трансфокаторный "отъезд"
и это был один из тех случаев,
пропущено "немногих"
или они просто отмахнулись от меня?
это не "они", это автор скрывает от читателя пол Администратора.
"или от меня просто отмахнулись?"
сделал это настолько простым фактом, что теперь может быть разница между стабильным обществом или разрушением мира.
привёл к тому, что один простой факт может отделять стабильное мировое общество от развала.
группа широкоглазых “творцов”
wide-eyed - что-то вроде "наивный, прекраснодушный". И да, анартистов мы так и переводим как анартистов.
благочестивыми экологами
убеждёнными защитниками природы?
дети могли бы вырасти хорошими, экологически дружелюбными взрослыми.
дети должны были вырастать в славных взрослых, хорошо относящихся к природе.
Рассказчика сказок Саламандру
Чтобы сохранить аллитерацию, можно "Сказителя Саламандру".
появление живой идеи, которая может быть задумана в для ее развития.
щтощ.
"очень редкая и очень древняя разновидность живой идеи, развитие которой можно направлять в нужную сторону".
потому что он был создан для того, чтобы быть таким заразным
можно и "потому что его таким взрастили".
встроили эти ценности в это
привили ему эти ценности
выросло из семя
слово "семя" склоняется.
и не поем "Кумбаю"?
у нас этот спиричуэлс мало кто знает. Можно адаптировать до "гимны природе" или, если есть что-то удачное из близкой нам культуры, вписать его.
на владение всей производственной компании
компаниЕЙ
что один лишь Картер отказывается зажигать сигару ничем, кроме копии американской Декларации независимости из другого измерения!
что как минимум Картер в жизни не прикурит сигару ни от чего, кроме экземпляра Декларации Независимости США из другого измерения!
инфективность
заразность?
Если бы не удача и совесть, преследовавшая одного стажера
как будто стажёра преследовала удача. Да и похоже, женщина с ножевой раной, упомянутая выше. и есть тот стажёр.
"Если бы не везение и не беспокойная совесть одной стажёрки"
и 14 основных пленок.
и 14 оригиналов на кассетах.
я почти могу увидеть цепочку бремя,
почти могу увидеть оковы бремени, лежащего на..
что бы мы ни оставили.
то, что у нас осталось.