объект, которого мы заслуживаем Что я только что прочитал?
Дата: 03:21 05.08.2020
Сообщений: 8
…Что за чертовщину я перевёл?
Отвратительный перевод, в части с СО вообще половина переведена не так (там, где "Алагадда" имелась вообще в виду Аркадия). Уж извини, Тарас, но этот перевод мне хочется удалить, но я не АМС, так что чуть позже поправлю его.
Опять странные объекты от Тараса.
Зачем переводить какую-то вторичную дичь и самому же её минусовать? НА КОЙ?
UPD: Окей, вместо предложений я решил просто исправить перевод, ибо это не дело. Может я и не сделал всю необходимую работу для исправления, но хотя бы привёл это в приемлемый вид. Перевод и в правду ужасен и много чего не учитывает, к примеру "Ass See Pee" это отсебятина переводчика с инта, в чём он сам признался. В оригинале на корейском это просто SCP, написанное транслитом(или не меняя раскладку, чёрт знает, суть не сильно меняется, переводить английский вариант не надо было). На русском выглядит глупо, как по мне. Ну и в некоторых местах перевод излишне дословный, особенно в названиях, как у ПХ и МКиД.
Насчёт Ass See Pee:
В таком случае, стоит перевести как ЫСЗ
Персидская халва
Сорванный бог
Теперь все под крэком!
Выебрика
Доктор Женщинчудова
Манда, Козёл и Дрочер
Аргейдия
Детский сад Алекалова
Сообщество Колочения Пид██████!
СкилЛе Харизон Инишотив Я, бля ненавижу этих людей… ДАЙТЕ МНЕ ОТДОЙТИ -██я
Мб, лучше:
Теперь все пиздой?
Хуябрика
Доктор Развлехуев
Уебищитет Алексильва
Честно не понимаю почему так много хейта в эту статью, но я думаю что нормальная впринципе.
Сначала думал: ЧЗХ я читаю, и как это вообще на этом сайте оказалось? А потом увидел тип статьи и всё встало на свои места)