Форум — SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
Создатель: system
Дата: 23:18 11.10.2021
Сообщений: 10
Это обсуждение страницы SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
wd:SHVRK wd:SHVRK 02:22 25.05.2022

бросается в глаза подобный перевод всех ников. если смотреть на другие переведенные объекты, в которых присутствуют фрагменты с форумов или чатов, там ники на английском остаются как в оригинале. я бы лично оставил в названии объекта СВИНОЙ ЛОМОТЬ, но везде по тексту вернул бы оригинальный HOGSLICE. и прочие ники вернул бы к оригиналу

Lord_Epikion Lord_Epikion 22:29 20.11.2022

Забавная и довольно странная штука. Не очень уверен в том, как мне реагировать на этот объект, но удовольствие от прочтения я вроде бы получил, так что, наверное, оценю положительно.

Ну и да, повеселило то, что на фото с разбитым ноутом лежит плашка sdram оперативки с обычного десктопа)

Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
Dasha Dasha 17:57 13.01.2023

Весёлая статья, весьма доставила.

ФАКТ: МОТЫЛЬКИ ЖРУТ ТВОИ ШМОТКИ.

А здесь moth это точно не моль?

Re: Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
Lord_Epikion Lord_Epikion 19:33 13.01.2023

Слово "мотылёк" является нашим аналогом слова "moth" в силу того, что они оба - обобщающее понятие, обозначающее всех бабочек ведущих ночной образ жизни. В целом, в сознании русского человека укоренилось некоторое заблуждение о том, что моль ест одежду, а мотыльки нет. Это, конечно, не верно, ведь понятие "мотыльки" также включает в себя и молей, следовательно мотыльки тоже едят одежду (а если быть ещё точнее, то её едят личинки мотыльков, а не имаго).

Однако, взяв всё вышесказанное во внимание, я заменю "мотылька" на "моль", ведь упоминания "мотылька поедающего одежду" может вызвать у незнакомых с данной темой читателей некоторое недопонимание, а также мысль о том, что переводчик перевёл термин неверно, чего нам точно не надо)

Upd: как оказалось, человек-мотылёк - это монстр-криптид "существующий" в реальном мире, а не выдуманный автором статьи, потому переводить этот термин нужно было в соответствии с уже общепринятым переводом. С учётом этого, откатываю свою правку.

Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
SnorriMath SnorriMath 21:37 21.04.2023

По сути — Авель как он есть. Но это очень смешно.

Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
greydreams greydreams 15:41 09.05.2023

БЕЗБАШЕННЫЙ АБСУРД! 5 ЗВЁЗД!!!

Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
Crimyton Crimyton 17:03 22.05.2024

Хорошая статья. Хотя название HOGSLICE, всё таки не переводится.

Re: Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
Dasha Dasha 18:36 22.05.2024

Переводится, потому что оно важно для сюжета.

ХОРОШАЯ СТАТЬЯ
Progressor-chan Progressor-chan 17:46 09.07.2024

НАДО НАЙТИ ТОГО ЧЛЕНОСОСА КОТОРЫЙ МНЕ ПОСОВЕТОВАЛ ЕЁ ПРОЧИТАТЬ И ОБНЯТЬ ЭТУ СУЧКУ.

Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
Annya Annya 22:00 09.07.2024


Вообще я такое не люблю, но, эм
Мне понравилось 👉👈

Re: SCP-6599 - СВИНОЙ ЛОМОТЬ
Turka Turka 15:46 20.09.2024

Очень понравилась суть аномалии, но появление Дэмиана и последующая стычка убили всё удовольствие от статьи. 0.0/5.0

Это буквально я
Mitrotsky Mitrotsky 05:55 22.09.2024

В этой статье идеально всё. Комедия абсурда, эджовость, 🅱️афос, любимая композиция группы CKY, а ещё ХОГСЛАЙС похож на меня проблемами с контролем гнева. :3

Peak fiction, 5.0.

версия страницы: 2, Последняя правка: 20 Сен. 2023, 00:24 (415 дней назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.