Мобильная оперативная группа быстрого реагирования Бета-50 ("Скороходы"), при поддержке внедрённых в экстренные службы по всему миру агентов, обеспечивает
что обособляем?
SCP-1146-1, в зависимости от их состояния, переводятся на реабилитационное лечение или устраняются МОГ Бета-50.
зачем (даже в теории) их устранять? какую угрозу они представляют? что за бредовая кровожадность?
явление неизвестной природы, с неопределенной периодичностью поражающие
поражающее
пока не образует большой "кокон" около 5 метров а диаметре
во-первых, зачем тут вообще определение "большой", если сразу же после этого следует указание точного размера? во-вторых, лучше: "пока не образует "кокон" диаметром приблизительно 5 метров".
В течении
в течение
заканчивают жизнь самоубийством без возможности выбраться из "кокона"
странная фраза. видимо, имелось в виду что-то вроде: "заканчивают жизнь самоубийством из-за невозможности выбраться из "кокона""
Внешние попытки освободить жертв SCP-1146 ни к чему не приводят
"внешние попытки" — не по-русски. мой вариант: "Все попытки освободить жертв SCP-1146 оказались безрезультатны"
Внешние попытки освободить жертв SCP-1146 ни к чему не приводят — пока пострадавший жив, наблюдающие явление люди не способны
двоеточие вместо тире
не способны навредить поверхности "кокона"
тут имхо, но лучше "повредить поверхность"
приблизиться к нему на расстоянии
на расстояние
приблизиться к нему на расстоянии менее двух метров
зачем так перегружать фразу. лучше (и проще): "приблизиться менее чем на 2 метра"
Также не увенчалось успехом инициатива использовать автоматических роботов
во-первых, "не увенчалась". во-вторых, криво и перегружено. лучше: "Автоматические роботы также оказались неспособны нанести урон новообразованной мышечной массе"
предполагается что подобный аномальный эффект защищает "кокон" даже от косвенной угрозы.
во-первых, запятая перед "что". во-вторых, это можно просто выкинуть. тут и так понятно, что это следствие аномального эффекта, не надо уточнять.
звонок был перехвачен внедрённых агентом
внедрённым
слышала, как Дилан продолжал звать её ещё некоторое время, но в конце концов она решила надеть наушники, чтобы не слышать его крики
"не слышать" —> "заглушить", иначе тавтология
Когда на место прибыли службы Фонда
почему службы (во множественном числе?), а не агенты? хотя это мб и придирка, но мне энивей не нравится.
несчастного происшествия
"происшествия" —> "случая". это стандартная формулировка.
по всей видимости ,
лишний пробел
по не зависящим
по независящим
Тем не менее, а последующем взрыве "кокон" не получил никаких повреждений.
"в последующем".
Сотрудники службы реагирования обработаны амнезиаком класса А, поскольку у Алекса не было живых родственников, он не состоял в отношениях и был безработным, создание легенды не потребовалось.
разделить предложения: "Сотрудники службы реагирования обработаны амнезиаком класса А. Поскольку…". иначе криво.
от ее работодателя, интересующимся
интересовавшегося (в оригинале и падежное, и временное рассогласование)
двумя детьми — Андреем Стукачовым, 6 лет, и Владиславом Стукачовым, пять месяцев
двоеточие вместо тире
Дальнейшая информация получена с записи видеоняни. В ночь проявления SCP-1146 Елана спала вместе с детьми на одной кровати.
По окончании увеличения мышечной массы Владислав был раздавлен
странное деление на абзацы
В течении следующих двух дней
в течение
погиб от изнеможения
странная формулировка. это совершенно точно не могло быть в заключении патологоанатома. видимо, имелось в виду "истощение", но прошло всего два дня. бред, короче.
Все соседи Елены Стукачовой, а также ее работодатель, обработаны
лишняя запятая перед "обработаны"
Создана легенда о гибели Елены вместе с детьми в следствии
"вследствие"
по удачному стечению обстоятельств вместе с ним внутрь "кокона" случайно попал его телефон
либо "по удачному стечению обстоятельств", либо "случайно" — выкинуть.
Дэвид жил один, однако по удачному стечению обстоятельств вместе с ним внутрь "кокона" случайно попал его телефон.
и причём здесь союз "однако"? что тут чему противопоставляется? нормально: "Дэвид проживал один. По удачному стечению обстоятельств вместе с ним внутрь "кокона" попал его телефон."
В течении последующих пяти
в течение
Несколько пальцев было сломано, по-видимому они пострадали в ходе попыток пробиться через внутренние стенки.
"Несколько пальцев было сломано, по-видимому, в ходе попыток пострадавшего пробиться через внутренние стенки."
После освобождения Дэвида, "кокон" удалось кремировать.
лишняя запятая