Форум — SCP-1294-RU - Вещие сны
Создатель: system
Дата: 07:39 08.01.2018
Сообщений: 17
Это обсуждение страницы SCP-1294-RU - Вещие сны
страница 1 из 2 1 2 следующая »
Blackbird5154 Blackbird5154 07:43 08.01.2018

Объект написан в соавторстве с Agent-Lloyd Agent-Lloyd и навеян песней Мельницы "Увядание листьев". Спасибо моим друзьям и знакомым за предоставленные материалы снов: Валентину Шипову-Войнаровскому, Екатерине Кондаковой и Анатолию Егорову.

wd:deleted-1582074 wd:deleted-1582074 08:44 08.01.2018

Можно один вопрос? Химера - это, часом, не Гамаюн?

Blackbird5154 Blackbird5154 09:05 08.01.2018

Сноптица - собирательный образ, и Гамаюн тут тоже есть. Но химера в конце - это существо из другой мифологии.

Progressor-chan Progressor-chan 15:47 08.01.2018

Чудесно, очень понравилось. Только пара вопросов: Канцелярия - оригинальная СвОра или где-то уже упоминалась? И что с ней потом сталось? И второй вопрос: почему комми ничего не сделали с птицей? Ни пристрелили в гражданку, ни отдел П потом лапы не наложил?

Agent-Lloyd Agent-Lloyd 15:56 08.01.2018

Благодарим.

Канцелярия - оригинальная СвОра или где-то уже упоминалась? И что с ней потом сталось?

Чрезвычайная Канцелярия - СвОра, упоминавшаяся в нескольких объектах, к которым я приложил руку. Официально, понятное дело, не существует, но, возможно, по накоплению достаточного количества материала, появится, если будет принята сообществом. Концепция обсуждалась ещё гна форуме старого Полигона. Если интересно, могу предоставить ссылку.

И второй вопрос: почему комми ничего не сделали с птицей? Ни пристрелили в гражданку, ни отдел П потом лапы не наложил?

Предпочту подкрепить ответ цитатой из текста:

При попытке приближения к SCP-1294-А ближе чем на 3 метра либо физического взаимодействия с существом [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ]

Сам монастырь во время гражданской развалить успели, но вот когда сунулись к птице… скажем так, докладывать о произошедшем было уже некому. А так как времена были лихие, то о существовании чего-то в опустевшем районе вскоре забыли напрочь.

Progressor-chan Progressor-chan 16:19 08.01.2018

Спасибо за ответ!

Концепция обсуждалась ещё гна форуме старого Полигона. Если интересно, могу предоставить ссылку.

Очень интересно. Я просто сама размышляла на тему истории Фонда и СвОр разнообразных, и мне бы хотелось узнать, что на эту тему уже обсуждалось.

wd:takedo wd:takedo 07:09 09.01.2018

Очень фантазийный, приятный объект, хотя и не без стилистических погрешностей. Ставлю плюс.

Grammar Nazi
Protowork Protowork 09:31 09.01.2018

фЭнтЕзийный, все верно, извините

Grammar Nazi
Fajrero Fajrero 10:25 09.01.2018

Grammar Nazi

SnorriMath SnorriMath 13:52 12.01.2018

В целом нравится. Только вот один момент: как-то плохо прослеживается связь между воздействием птицы на окружающую среду и создаваемыми ею снами. Особенно третья фаза, с материализацией всякой фигни - это имеются в виду наиболее кошмарные сны? Нужны ли вообще такие проявления? И если да, то можно было бы, наверное, привести пример поинтереснее, чем обычный, по сути, пожар. И, может быть, имеет смысл вообще фазу указывать в приводимых снах? Она, конечно, в принципе угадывается, но такое наверняка бы зафиксировали, если бы искали связь.

И насчёт смерти Гринвилла - где-то (в чате, что ли?) говорили о том, что приём получается слишком мелодраматическим. Честно говоря, я не увидел особого смысла именно в таком повороте. По сути, он вряд ли что-то принципиально больше знает об объекте - он его даже своими глазами не видел. Даже стирать из его памяти эти байки особой нужды нет - в них и так никто не верит. Можно, в конце концов, сказать, что он умер через месяц или год - не тот это персонаж, чтобы его закадровая смерть сильно резала кому-то глаз.

Mr-Self-Destruct Mr-Self-Destruct 15:46 12.01.2018

Абсолютно не понравилось. Формальных ошибок никто из уважаемых читателей здесь, конечно, не обнаружит (разве что кто-нибудь очень дотошливый), но статья от этого лучше не становится. Тот принцип сообразно которому в ней размещён материал, этому материалу никакого единства или целостности не обеспечивает. Я будто бы прочёл три разные статьи: одна про аномальный лес, другая про сновидения, третья вообще не статья, а рассказ, в который встроена сказка. И честь и хвала бы была авторам, если бы им удалось так связать все эти отдельные куски, чтобы читатель был удивлён сетью пересечений, но, по-моему, здесь мы этого не имеем.

Сны связаны с содержанием статьи лишь формально, занимают непропорционально большую часть текста и пестрят натянутыми отсылками и интерпретациями, пытающимися как раз произвести увязывание этого фрагмента текста с Фондом как таковым и с этой статьёй в частности. Получается откровенно плохо, на мой вкус. Если отбросить некоторую мишуру, мы остаёмся просто с набором случайных снов, которые читатель по неясным причинам должен прочесть.

Интервью является настолько НЕУДАЧНЫМ (да, пожалуй здесь уместен Caps Lock) стилистически, что, (возьмём кое-что от авторского стиля) диву даёшься как этакое чудо не было никем из люда замечено и никто и слова об этом не молвил. Просто поразительно как не был отмечен разрыв между стилем высказывания и персонажем это высказывание производящим (поясняю: американец начинает разговаривать как русский сказочник). Сам сюжет и ситуация простроены так, чтобы мы получили в результате сказку на блюдечке с голубой каёмочкой и от этого вся ситуация становится дико нереалистичной во всех своих деталях. Да, мы избавились от фондовского тропа с найденным текстом, но получили какое-то безумное повествование про потомка иммиграната, который служил на Фонд прошлого и почему-то заинтересовался и пронёс через всю жизнь какую-то невнятную историю с неизвестными ему культурными кодами. Ах, да, смерть трагична до слёз.

Итого, на момент чтения интервью я уже забыл, что читал какой-то объект про лес, потому что на сцену вышел не аномальный объект, а авторское желание написать сны и авторское желание написать сказку. Объект остался побочен. Минус.

wd:takedo wd:takedo 20:16 12.01.2018

Не могу не согласиться с Вами относительно сомнительной цельности материала. Однако по поводу восприятия "сказки", как назвал эту историю. сам Гринвилл, позволю себе высказать иное мнение. Русский отец рассказывал по русски своему маленькому сыну чудесную историю, которая, безусловно, воспринималась ребёнком как русская сказка. Сейчас эту историю читают русские читатели, и воспринимать они должны её так, как воспринимал её сам Гринвилл в детстве. По крайней мере, он делает всё возможное, чтобы она звучала именно так, поскольку для него это драгоценное воспоминание детства. И то, что он пересказывает эту сказку по английски, ничего не должно изменить в восприятии русского читателя.
Представим себе что эта русская сказка написана здесь, непосредственно в объекте, по английски, и мы делаем её перевод. Не будем же мы давать читателям подстрочник с соблюдением идеоматических оборотов и всех нюансов английской стилистики. Перевод должен быть таким, чтобы читатель увидел перед собой русскую сказку, что и произошло.

wd:Gbl wd:Gbl 17:00 13.01.2018

Полностью согласен. Абсолютно никакой связи между частями не прослеживается.
На мой взгляд, всё это следует подсократить, а сказку вообще свести до пары абзацев - я её даже дочитать не смог. Бесконечный апельсин.

Blackbird5154 Blackbird5154 16:06 12.01.2018

Снорри, Мистер, увы, издержки соавторства. Думаю, нам не хватило кооперации, вот объект и развалился, как вязанка дров на отдельные прутики. На самом деле, у статьи есть концепция, и сны, ни много ни мало, служат ее раскрытию. Думаю, мы с Ллойдом старательно поработаем над интервью, использовав его, чтобы выразить эту идею, которая, видимо, осталась у нас в головах, и увязать все части воедино.

wd:Alriem wd:Alriem 20:18 13.02.2018

Гарпия?

Blackbird5154 Blackbird5154 20:40 13.02.2018

Гарпии ассоциируются с хищностью и коварством. Мы больше ориентировались на Гамаюн.

wd:Soichunius wd:Soichunius 12:30 12.03.2018

Пара копеек.
Черты арийские (Думаю, "индоиранские" тут корректнее)
В тот же день из-за неисправности в системе над Пермью потерпел крушение Боинг 737, летевший маршрутом из Дубая в Роств-на-Дону. Никто из пассажиров не выжил.

Blackbird5154 Blackbird5154 18:57 17.04.2018

Черты арийские (Думаю, "индоиранские" тут корректнее)

Вроде бы, синонимы?

Blackbird5154 Blackbird5154 19:01 17.04.2018

Мы с Ллойдом поработали над последним приложением. Убрали историю про Гринвилла, вместо этого ввели советского исследователя сказок. Историю про князей изменили лишь немного. Также добавили небольшую сказку, в которой попытались лучше раскрыть идею объекта. Убрали момент с галлюцинациями. Текста получилось много, он еще подлежит доработке. Очень ждем отзывов.

Agent-Lloyd Agent-Lloyd 15:49 19.04.2018

Дополнение: доработан и исправлен ОУС (спасибо за подробный коментарий на этот счёт пользователю AllRight). Последнее приложение также теперь заменяет собой историю обнаружения. Продолжаем ждать комментариев по изменениям.

страница 1 из 2 1 2 следующая »
версия страницы: 2, Последняя правка: 20 Сен. 2023, 00:24 (422 дня назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.