"Взрывотехник, бегущий со всех ног, стоит выше любых чинов и званий." -Армейская мудрость.
Дела шли гладко. Подчинённая ему команда исследователей наконец-то получила одобрение на эксперименты с обработкой боеприпасов в SCP-914. Результаты обработки на "Тонкой" и "Очень тонкой" настройке обкатывались и испытывались с целью вооружить Ню-7 чем-то, более пригодным для уничтожения враждебных Кетеров, чем раньше. Команда работала эффективно и успешно подавляла желание воспользоваться часовым механизмом в личных целях. Он улыбнулся. В его голове начал наклёвываться план.
Крупный мужчина прошёл среди занятых работой коллег, забросил небольшой джутовый мешочек в кабину для сырья и запустил 914. Через несколько секунд он забрал продукт из другой кабинки на другой стороне адской машины, и вышел, стараясь не афишировать свои действия.
[Допрашивающий] Что вы поместили в SCP-914?
Он вернулся в уединённую лабораторию в самом конце коридора, закрыл (но не запер) за собой гермозатвор и принялся возводить на краю стола могучую конструкцию из стеклянных сосудов, трубок, горелок и чего-то вовсе непонятного. Высыпав содержимое мешочка в шаровую дробилку, он поставил её на максимальное измельчение и стал ожидать результата. Чтобы скоротать время, он заполнил бланк на выдачу очередной партии ацетилендинитрила.
Дробилка негромко дзынькнула и остановилась. Он поднялся из-за стола, рассыпал измельчённый материал по воронкам в инфернальном нагромождении стекла и трясущимися от ожидания и возбуждения руками открутил несколько клапанов.
[Д-р Джон Вильямсон] Бобы.
[Допрашивающий] Бобы?
[Д-р Вильямсон] Да.
Керамическая чаша для сбора, стоящая в конце стеклянной конструкции, постепенно начала наполняться густой и чёрной жидкостью. По комнате поплыл характерный и очень знакомый запах, но гораздо более сильный, чем мужчине доводилось слышать до этого. На его усталом лице расплылась улыбка. Одной рукой он закрыл запорный кран, другой за ручку снял керамическую чашу с посадочного места. Он повернулся спиной к конструкции и направился к столу, не заметив, что резервуар, куда по-прежнему натекала жидкость, зацепился за полу его халата. Мужчина собрался с духом и отпил немного жидкости, кружка в его руках слегка тряслась. Это было лучше всего, что он варил в жизни. Это было совершенством.
Так и не дойдя до стола, доктор Вильямсон краем глаза заметил, что дело его рук пошатнулось, а в почти наполненном резервуаре плещется жидкость. Пошатнулось - и начало падать, невообразимо медленно. Время словно застыло.
Он рванулся к двери.
Он бежал мимо коллег, которые, казалось, двигались, как в замедленной съёмке. И он почти успел добежать до конца коридора, когда раздался грохот, а за ним - оглушительный раскат взрыва с малой скоростью детонации.
[Д-р Вильямсон] Кофейные бобы.