SCP-2264 - При дворе Алагадды
Башня Мартина, Лондонский Тауэр
Объект №: SCP-2264
Класс объекта: Безопасный
Особые условия содержания: Ввиду широкой известности и, как следствие, невозможности прекращения публичного доступа в здание, в котором находится SCP-2264-A, меры безопасности должны быть сосредоточены на недопущении доступа посторонних лиц ко входу в аномальную зону. В целях сокрытия существования SCP-2264-A установлено сотрудничество Фонда с правительством Великобритании. Единственным путем доступа к объекту является специально сооруженный скрытый проход. Первоначально существовавший вход в комнату, где находится SCP-2264-A, был замурован с целью недопущения доступа неавторизованных лиц к объекту. Ввиду опасности возникновения психологической зависимости следует проводить ежемесячную ротацию оперативных сотрудников, работающих в SCP-2264-B.
Описание: SCP-2264-A представляет собой железную дверь, находящуюся в потайной комнате, расположенной в подвалах Башни Мартина, являющейся частью Лондонского Тауэра. Указанная дверь не может быть открыта обычным способом; для этого требуется проведение специального сложного ритуала. К объекту также прикреплено сложное устройство, состоящее из алхимических приборов, таких, как перегонные кубы, реторты и тигель.
Генри Перси, 9-й граф Нортумберленд
На основании дневников, обнаруженных в потайной комнате, предполагается, что SCP-2264-A был создан Генри Перси (27 апреля 1564 – 5 ноября 1632), 9-м графом Нортумберленд, — английским аристократом и алхимиком, в течение долгого времени содержавшимся под стражей в Лондонском Тауэре. Несмотря на заключение, граф частично сохранил влияние и находился в комфортных условиях, имея, в частности, доступ к книгам и материалам для исследований. Из-за наличия обширной библиотеки и интереса к науке и оккультным знаниям он получил прозвище Граф-Волшебник.
Также представляется возможным, что к созданию SCP-2264-A были причастны и другие люди из окружения Перси, включая Джона Ди, известного алхимика и придворного астролога королевы Елизаветы. Школа Ночи, членом которой предположительно являлся Генри Перси, также могла иметь к этому отношение.
Записи Генри Перси, Графа-Волшебника:
nigredo:
Против тёмной ночи души — свежеизвлеч. [шишковидная железа]. Огонь порождает внутреннюю тень.
albedo:
Отмой нечистое — дождь смывает грехи, готовя душу к вступлению в Элизиум. Раздели, не по требованию строгой гармонии, но на два противостоящих начала, что должны затем соединиться в единство противоположностей.
citrinitas:
Победа сходится с желтизной лунного сознания. Белое уступает закату; фонарь путника убивает луну.
rubedo:
Красный намекает; окропи устройство жертвенной кровью.
По мнению эксперта Фонда по алхимии, приведенные инструкции имеют некоторое сходство с "Великим Деланием" — четырехступенчатым процессом создания мифического "философского камня". Воспроизведение данной процедуры требует [УДАЛЕНО]
Неустановленным образом механизм внутри SCP-2264-A реагирует на корректное проведение ритуала, отпирая дверь, ведущую в SCP-2264-B.
SCP-2264-B — экстрамерный город, не соответствующий ни одному известному месту как на Земле, так и в других местах. Любые предметы из SCP-2264-B исчезают при попытке вынести их через SCP-2264-A. Такие предметы впоследствии обнаруживались на тех же местах, откуда были взяты.
По словам входивших в SCP-2264-B, все их личные вещи при этом исчезали, а одежда изменялась. Появившаяся одежда, по их словам, напоминала маскарадные костюмы, ассоциировавшиеся, прежде всего, с венецианским карнавалом, и исчезала при выходе из SCP-2264-B. Маски на территории SCP-2264-B не снимаются, но остальные предметы одежды при желании могут быть удалены. Большинство обитателей SCP-2264-B одеты аналогичным образом; исследователи отмечали органический характер их костюмов, часто описывая их как "хитиновые". Большая часть обитателей SCP-2264-B представляют собой гуманоидные сущности; им присвоено обозначение SCP-2264-1.
Небо над городом, согласно описаниям, имеет желтый цвет, на нем имеется неизвестное количество звезд черного цвета; их расположение не соответствует каким-либо известным или предполагаемым созвездиям. Внешний вид сооружений позволяет предположить, что все они были вырезаны из монолитного материала. Согласно отчетам исследователей, в SCP-2264-B встречаются лишь черный, белый, желтый и красный цвета. Архитектура подчиняется законам неевклидовой геометрии, также не действует нормальная гравитация, ввиду чего иногда можно наблюдать обитателей города, идущих по лестнице вверх ногами, двигаясь при этом соответственно ощущаемому ими направлению силы притяжения.
Город обладает специфическим запахом, описываемым как запах "сухих, слегка заплесневелых цветов" или "старых книг". Определить размеры города достаточно сложно; город расположен на острове, окруженном черным океаном, заполненным жидкостью неустановленного состава, согласно описаниям, более вязкой, чем вода.
Агенты, исследовавшие SCP-2264-B, отметили необычное сноподобное ощущение, мешавшее оценивать время и расстояние. Хотя SCP-2264-B материален и, по всей видимости, не является сном, исследователи, обладавшие навыком осознанных сновидений, в значительно большей степени сохранили самоконтроль и внимание к деталям, чем те, кто данным навыком не обладал. Ввиду возникающей психологической зависимости от SCP-2264-B команду исследователей следует ежемесячно заменять. Первые попытки исследования привели к самовольному уходу восьми агентов, а те, кто вернулись, испытывали затруднения с внятным и детальным изложением наблюдений.
Сноподобная природа SCP-2264-B заставила многих воспринимать его как сон или галлюцинацию, не осознавая его внутреннего правдоподобия. Мой опыт осознанных сновидений, а также использования галлюциногенных препаратов помог мне (д-ру Каликсто Нарваэсу) успешно справиться с задачей. Мои товарищи быстро подпали под воздействие аномалии, будучи вовлечены в упаднические развлечения города; в особенности внутри дворца.
Несмотря на соблазн, мне удалось избежать вовлечения в разгул оргии. Предлагаю еще раз опросить всех ранее побывавших в SCP-2264-B; вряд ли им удалось осознать все детали. Многие из тех, кто испытывал осознанные сновидения, рассказывают о полетах и путешествиях к звездам; но они лгут. Большинство погружается в мир своих эротических фантазий.
Еще раз подчеркну — это не сон; но я понимаю, почему большинство людей не видит разницы. Это мне напоминает легенду об ассасинах, о том, как их предводитель якобы одурманивал новичков наркотиками и затем приводил в свой замок; а в нем располагался сад со всеми мыслимыми удовольствиями, так что люди верили, будто им дали отведать райского блаженства. SCP-2264-B действует похожим образом, хотя я не думаю, что именно в этом причина его великолепия. Я сомневаюсь, что это намеренно устроенная ловушка. Это просто город (хотя, конечно, не сравнимый ни с одним из тех, что я когда-либо раньше видел), но город, существующий вне обычной реальности и подчиняющийся иным физическим законам, нежели привычные нам.
При исследовании SCP-2264-B мне удалось сделать несколько важных открытий:
1. Универсальный перевод: большинство агентов воспринимали язык обитателей города как английский, я же слышал их речь на моем родном испанском языке. Даже обращенные ко мне слова членов моей группы я слышал внутри аномалии как произнесенные по-испански. Мне также удалось обнаружить, что данный эффект распространяется и на письменную речь, но с меньшей точностью.
Надписи первоначально выглядят как неизвестные символы; большая часть знаков содержит спиралевидные элементы. Если продолжать рассматривать эти символы, они начинают расплываться и менять форму, пока не проявится перевод. Тем не менее, эта возможность имеет некоторые ограничения; некоторые слова родного для обитателей SCP-2264-B языка не имеют аналогов в человеческих языках. Символы выглядят движущимися, и продолжительное их разглядывание легко может вызвать тошноту и головную боль.
2. Настоящее название SCP-2264-B — Алагадда, город-государство у границ Непредназначенного. Многие сведения мне удалось получить от Жезлоносца Кул-Манаса, такого же пришельца-исследователя. На нем была маска с клювом и роскошная мантия, маскирующая горб на спине; его руки были покрыты чешуйками (скорее напоминающими те, что встречаются у птиц, чем чешую пресмыкающихся) и оканчивались черными когтями. Он показал мне свиток, на котором, по его словам, была изображена карта мультивселенной — бесчисленные слои бесконечных спиралей; у меня начинает болеть голова, когда я пытаюсь вспомнить это.
Как бы там ни было, я был рад встретить коллегу-интеллектуала. Я спросил его, в чем заключается его исследование. "Какова природа всего этого?" — ответил он. Я решил, что это был риторический вопрос. "Для начала", — добавил он.
3. В SCP-2264-B существует специфическая структура власти, включающая сущности, которые, судя по описанию, могут входить в число самых опасных Скульпторов Реальности, с какими когда-либо сталкивался Фонд. Жезлоносец Кул-Манаса предупредил, что к некоторым субъектам не следует даже приближаться, дабы не привлечь нежелательного внимания к нашей реальности.
SCP-2264-B управляют (или управляли) четверо Лордов-в-Масках:
Черный Лорд, Носитель Маски Страдания;
Белый Лорд, Носитель Маски Упорства;
Желтый Лорд, Носитель Маски Ненависти;
Красный Лорд, Носитель Маски Веселья.
По его рассказам, они являлись главными советниками Короля Алагадды. Он предупредил еще, что не следует обманываться их именами; все они опасны в равной степени. Я видел Лордов-в-Масках издалека, всех, кроме Носителя Маски Страдания. Мне рассказали, что некоторое время назад Черный Лорд стал жертвой какой-то политической борьбы (причина, если таковая имелась, неизвестна) и был выброшен в некую ужасную пространственную дыру. Возвращение его, скорее всего, лишь дело времени.
Коварные чары города-государства скрывают ужасную правду, правду, которую Жезлоносец с трудом мог передать словами. По его утверждению, большинство иноземцев приходит сюда искать милости Короля. Он отказался говорить что-либо еще об этом существе и посоветовал мне также избегать встречи с Послом Алагадды, после чего вежливо попрощался.
Я решил, что пора возвращаться, собрал остальных (некоторых пришлось вытащить из кучи переплетенных экстрамерных существ в масках); первая же дверь, в которую мы вошли, привела нас обратно в основную реальность. По моему мнению, SCP-2264-B представляет собой межпространственный узел, связанный с бесчисленным количеством миров мультивселенной. Любая дверь внутри SCP-2264-B ведет напрямую к SCP-2264-A. По-видимому, если другие проходы, подобные SCP-2264-A, существуют, то в настоящее время они закрыты.
Д-р Каликсто Нарваэс премирован за проявленную инициативу. По данным психологической экспертизы его участие в новых экспедициях в ближайшем будущем сочтено безопасным, хотя ему рекомендовано в дальнейшем придерживаться в отчетах более профессионального тона. При отборе новых участников исследования решено искать агентов, у которых наблюдается повышенная активность теменных долей в измененном состоянии сознания (сон и т.п.).
Сущность, известной как "Жезлоносец Кул-Манаса", считается ценным источником информации; ей присвоено обозначение SCP-2264-2. Сущностям, известным как "Лорды-в-Масках Алагадды", присвоено обозначение SCP-2264-3.
Поскольку, по моему мнению, SCP-2264-2 является единственным обитателем Алагадды, которому мы можем полностью доверять, я начал с его поисков. В городе находятся тысячи, если не миллионы, существ, но SCP-2264-2 выделяется тем, что проявляет строго научный интерес к SCP-2264-B, в особенности — к дворцовой библиотеке.
Собрание книг было впечатляющим, не исключаю, что даже бесконечным (конца комнаты не было видно, коридор тянулся до горизонта). Мы с агентом Кромвеллом и д-ром Ю двигались по кажущемуся бесконечным залу в поисках SCP-2264-2. Я осмотрел несколько томов и свитков, но перевод неизвестных символов не проявился (что заставляет меня подозревать, что данные тексты в принципе не могут быть переведены на земные языки).
Вскоре мы нашли SCP-2264-2, он был столь же приветлив, как и в прошлый раз, и поинтересовался, как у нас идут дела. Я спросил, как продвигаются его исследования. Привожу его ответ настолько точно, насколько сумел его запомнить:
"Посол Алагадды возвращается из Адитума, и лишь безумец станет его дожидаться. Советую вам уходить как можно скорее, и сам собираюсь сделать то же самое".
Я поблагодарил его за предупреждение и заверил, что мы не задержимся надолго. Затем я спросил его об Адитуме. Он ответил:
"Ужасный город, населенный столь же ужасными людьми. Говорят, что Верховный Карцист Адитума выполняет план древней твари, чудовища, что, быть может, сравнится даже с Повешенным Королем Алагадды. Карр! (SCP-2264-2 произвел звук, напоминающий карканье вороны) Не следует говорить о них. Не здесь".
Я спросил его, кто такой он (SCP-2264-2) сам, желая узнать о нем больше. Он ответил:
"Я — Жезлоносец Кул-Манаса. Ученый, как вы, без сомнения, уже знаете. Путешественник по астральным мирам, мореплаватель небесных морей и спелеолог межпространственных бездн".
SCP-2264-2 упомянул нашу "ауру", сказав, что она достаточно редко встречается в мультивселенной, но отметив при этом, что он сталкивался с подобной во время предыдущих посещений SCP-2264-B. Среди прочего он сообщил следующее:
"Бессмертный Купец из Лондона, движимый алчностью и мрачным честолюбием. Был еще один: чужак в чужой стране. Казалось, он не знал, куда попал, и от него пахло страхом. Я не могу представить, как можно случайно попасть в Алагадду, и даже не думал, что такое вообще возможно. Он вскоре исчез, хотя я даже не заметил, как он ушел. Просто был — и исчез".
Далее он рассказал о "Карцистах" и "Ключниках" Адитума, утверждая, что они "смердят гнилью и эмбриональной жидкостью". Все это были встреченные им люди с "аурой", похожей на нашу; полагаю, что SCP-2264-2 способен ощущать приблизительное "место происхождения" человека в мультивселенной. SCP-2264-2 повернул голову вокруг своей оси (подобно тому, как это делают совы) и прокаркал:
"Я чувствую, что Посол Алагадды уже вернулся. Мне нужно уходить; предлагаю вам сделать то же самое. Бегите, не медлите! Быть может, когда-нибудь я навещу и ваш мир".
SCP-2264-2 вышел в ближайшую дверь. Мы не смогли открыть ее; полагаю, она вела в родной мир SCP-2264-2. Мы покинули библиотеку быстрым шагом (не желая привлекать к себе внимание бегством). Найдя незапертую дверь, мы вернулись в нашу реальность. Мы не видели ни посланника, ни короля, и я полагаю, что встречи с ними лучше не искать.
Несмотря на отсутствие наблюдений, Послу и Королю Алагадды все же присвоены обозначения SCP-2264-4 и SCP-2264-5, соответственно.
Голосами 10 членов Совета O5 против 3 было принято решение отправить Мобильную Оперативную Группу Пси-9 ("Глядящие в бездну") в SCP-2264-B. Целью операции было обнаружение SCP-2264-4 и SCP-2264-5 и оценка их потенциальной опасности для человечества, Земли и нашего мира. Двенадцать агентов, обученных технике рукопашного боя и Контр-Оккультным Стратагемам (КОС), вошли в SCP-2264-A ██.██.████ в 0800.
Один агент вернулся живым; остальные считаются погибшими или безвозвратно потерянными.
Опрашиваемый: Агент Александер Пападопулос
Опрашивающий: Д-р Лакшми Наранг
Предисловие: При выходе из SCP-2264 агент Пападопулос находился в критическом состоянии и вскоре потерял сознание. Медицинский осмотр выявил множественные переломы по всему телу, а также обширное внутреннее кровотечение. Агент Пападопулос был госпитализирован; лишь три недели спустя состояние его здоровья позволило провести интервью.
<Начало записи>
Д-р Лакшми Наранг: Понимаю, что это может быть сложно, но расскажите, пожалуйста, все, что вы помните.
Агент Александер Пападопулос: Город был великолепен. Нас, конечно, предупреждали, как могли, перед выходом на задание, но слова тут бессильны. Мы все выглядели, как арлекины, или кто-то вроде этого, с маскарада 17-го века. Не совсем точно, но близко к тому. Маски не снимались, как мы ни пытались их снять. Задание наше было довольно неопределенным.
Д-р Лакшми Наранг: Неопределенным?
Агент Александер Пападопулос: Найти SCP-2264-4 и -5; оценить их возможную опасность. Мы знали, что они имеют большое значение для SCP-2264, но не имели представления, как они выглядят или где их найти.
Д-р Лакшми Наранг: Продолжайте.
Агент Александер Пападопулос: Хорошо. Так. Ну, мы нашли дворец. Не знаю, сколько времени это заняло. Время в том месте практически не поддается описанию. В городе было много народу, особенно в том дворце, но это не было похоже на деловую суету городов нашего мира. Было какое-то отличие; я не знаю, как еще это описать. Думаю, это не так важно.
Предметы расплывались. Это было как во сне.
Д-р Лакшми Наранг: Как во сне?
Агент Александер Пападопулос: Ну да. То есть… Это был не сон, я уверен. И мои шрамы это подтверждают. Все было реально, но вот вы когда-нибудь замечали, как во сне проскакивают детали? Когда вы где-то оказываетесь, но не помните, как туда попали? Вот на это было похоже. Я помню маскарад; играла музыка, все танцевали… ну, и трахались. В масках, конечно. По-прежнему в масках. Когда мы увидели кое-кого из них голыми, мы поняли, что значит хороший костюм. Их кожа выглядела как фарфор. Наверняка это были местные. Ну, то есть SCP-2264-1. Но чем дольше вглядываешься, тем меньше они похожи на людей — у некоторых больше конечностей, чем нужно, у некоторых — меньше, ну, люди-змеи, вроде монстров из старых комиксов, которые я читал в детстве.
Извините. Мысли путаются. Голова болит, когда пытаюсь вспомнить. [отвлекаясь] Я не могу пошевелить ни руками, ни ногами. Что с ними?
Д-р Лакшми Наранг: Потеря чувствительности — побочный эффект вашего лечения. Пожалуйста, сконцентрируйтесь на моих вопросах.
Агент Александер Пападопулос: Ладно, если вы настаиваете. Я помню, как оттаскивал агента Маэра от какой-то женщины — она не нападала на него, совсем наоборот. Не могу его винить. Фигура у нее была что надо — легко не заметить щупалец.
В конце концов, мы все собрались вместе. Сложно делать вид, что не ищешь неприятностей, когда идешь такой толпой. В любом случае, мы бродили по дворцу, и он был похож на лабиринт — честно говоря, я бы не удивился, если бы мы наткнулись на минотавра или еще что-то в этом духе. Думаю, большую часть времени мы спускались по лестницам. Я вспоминаю ощущение, будто мы опускаемся все глубже и глубже…
Потом, когда мы подумали, что наконец достигли дна, мы как-то оказались снаружи. Как будто мы вновь очутились на том же месте, где вошли в SCP-2264-B. Черт, да мы все видели дворец вдали.
Но что-то изменилось. Везде было темно, все потеряло цвет. Ну, то есть мы все видели, но все было в серой сумрачной дымке. Улицы были пусты, здания выглядели… разрушенными? Ну да. Как будто город был давным-давно заброшен. Было пусто и тихо — ни звука, кроме звука наших шагов.
Мы вошли в новую итерацию дворца. Архитектура осталась точно такой же.
И тогда мы услышали шепот. Чей-то шепот на языке, какого я никогда раньше не слышал. Я чувствовал, как он проникает в уши, ввинчивается в мозг…
Мы… [колеблется, на его глазах выступают слезы]
Д-р Лакшми Наранг: Пожалуйста, продолжайте.
Агент Александер Пападопулос: Мы убили себя.
Д-р Лакшми Наранг: …Что?
Агент Александер Пападопулос: Мы не хотели, но у нас не было выбора. Посол Алагадды — он нашел нас. У него не было лица — ни рта, ни носа, ни глаз. Мне вначале показалось, что на нем обтягивающий костюм и… туфли на высоких каблуках? Так он выглядел, но… это было его тело. Его кожа была темной. Это был высокий, гибкий андрогин, и он… он…
Д-р Лакшми Наранг: Пожалуйста, эта информация очень важна. Успокойтесь. Мы можем прерваться, если…
Агент Александер Пападопулос: [перебивает] Эта высокомерная тварь. Он буквально излучал гордыню. Я не понимал ни слова из того, что он говорил, но каждый звук его речи сочился нарциссическим ядом. Он поднес руку к тому месту, где должен был быть рот… он хохотал и хохотал… и тогда мы стали убивать друг друга ради его развлечения.
Круша кости, раздирая плоть и органы, ему на потеху мы уничтожали тела и разум друг друга. И все это время мы кричали и умоляли, но не могли издать ни звука. Простите, пытался я сказать, простите… их глаза молили о пощаде и просили прощения.
В конце концов, я остался единственным живым человеком среди растерзанных тел моих друзей и товарищей. Теперь я понимаю, почему. Послу нужен был свидетель, тот, кто передаст его сообщение. Кто расскажет все это… и.. [замолкает; тяжело дышит]
Д-р Лакшми Наранг: Продолжайте, пожалуйста.
Агент Александер Пападопулос: Я видел, как двигался потолок, когда он тащил мое избитое тело из зала в зал. Когда мы, наконец, остановились, он поднял меня в воздух и повернул лицом к трону. И я увидел Короля. Он был закреплен на месте зачарованными оковами, обхватывавшими его шею и руки, похожие на руки мертвеца; его лицо было скрыто вуалью.
Какие-то проворные твари сновали по нему, лаская его конвульсирующее тело, будто пытаясь успокоить, другие же натягивали тросы еще сильнее. Король дрожал и извивался, и я видел, как какие-то бледные завитки показывались из его разорванной мантии и исчезали обратно.
Я продолжал смотреть, когда вуаль приподнялась… [тон опрашиваемого изменился, что, предположительно, свидетельствует о прояснении сознания] Я хочу умереть. Я не могу жить дальше с тем, что я сделал. Пожалуйста, убейте меня. Прекратите это. Я не чувствую ног. Я не чувствую рук. Только не это. Только не это. Пожалуйста, я вас умоляю…
Д-р Лакшми Наранг: Вы знаете, что я не могу этого сделать. Пожалуйста, расскажите, что вы увидели.
Агент Александер Пападопулос: [лишенным эмоций голосом] Дыра в форме бога. Бесплодные остатки рухнувшего неудачного творения. Вы видите свет давно умерших звезд. Ваша жизнь — всего лишь эхо последнего вопля умирающего божества. Незримое стягивается вокруг вас. И душит, как петля.
<Конец записи>
Все операции, касающиеся SCP-2264, приостановлены до нового распоряжения. Просьба агента Пападопулоса об устранении отклонена. Ввиду полученных повреждений потребовалась ампутация обеих рук и обеих ног; субъект более не способен осуществлять большую часть биологических функций без помощи систем жизнеобеспечения. В целях обеспечения его собственной безопасности субъекта следует зафиксировать (несмотря на утрату конечностей, он продолжает попытки суицида); также необходимо тщательно допросить его на предмет любой известной информации о SCP-2264. Ввиду контакта субъекта с SCP-2264-4 и SCP-2264-5 он должен быть помещен под тщательное наблюдение на случай проявления признаков каких-либо аномалий. Ввиду отказа агента от пищи и питья его кормление следует осуществлять при помощи трубки.
Приложение: SCP-2264 был обнаружен случайно в ходе реставрации башни Мартина ██.██.████. Представители Короны обратились к Фонду ввиду подозрений о возможной аномальной природе обнаруженного артефакта, возникших в ходе изучения найденных внутри записей, автором которых, как было установлено, был Генри Перси, 9-й граф Нортумберленд. Среди его записей было обнаружено неотправленное письмо, адресованное Кристоферу Марло, известному поэту и драматургу. Письмо датировано 30 мая 1593 — днем нераскрытого убийства Кристофера Марло.
Моему единственному доброму другу, да не придет это письмо слишком поздно:
Ты упрашивал меня не строить Врата Януса. Я тяжко оскорбил тебя тогда, назвав глупцом и невеждой. Молю тебя, прости мою заносчивость.
Ты столкнулся со злом, которого я не сумел разглядеть. Показав тебе иную реальность, я позволил сокрытой там тьме опутать своими кольцами твое прекрасное сердце. Я был слеп, но ныне прозрел.
Умоляю — сожги ту проклятую пьесу, пусть она обратится в пепел. Твой заказчик несет зло и темный соблазн. Там лежит то, чего просто не должно существовать. Посланник хочет использовать тебя, как уже использовал меня. Я закрыл Врата Януса, и теперь лишь просвещенный сумеет войти в них. И да хватит ему мудрости увидеть то, чего не смог разглядеть я, и силы, дабы убить проклятого короля того места.
Будь проклят этот город крови, это ужасное царство и его древние, бесчисленные злодеяния. Брось пьесу в огонь, отрекись от своего отвратительного заказчика и держись подальше от этого безумия. Мы будем рады вновь встретить тебя в ночи.
« SCP-2263 | SCP-2264 | SCP-2265 »