[НАЧАЛО ПРОТОКОЛА]
Д-р Говард: Добрый вечер, SCP-2287.
SCP-2287: Привет, доктор Говард. Чем сегодня займёмся, снова будем слух проверять?
Д-р Говард: Нет, сегодня будет просто ещё одно интервью. Например, нам интересно, что вы можете нам рассказать про Доктора Развлечудова.
SCP-2287: О. Ну ладно, я вам расскажу, что смогу, но я никогда её не видел, знаете ли. Я ж слепой совсем.
Д-р Говард: Но вы общались?
SCP-2287: …с кем? А, с Доктором Развлечудовым? Да, отличный парень, во всяком случае обычно. Идейки у него бывали просто безумные. Вроде того, что он придумал для меня, знаете…
Д-р Говард: Подождите, подождите. Сначала вы сказали "она", а потом "он"?
SCP-2287: … чего?
Д-р Говард: Сначала вы упомянули Доктора Развлечудова как женщину, а потом как мужчину.
SCP-2287: Я… Я не понимаю, вы о чём? В смысле… Доктора Развлечудова как настоящего человека? Или о чём вы? Я запутался.
Д-р Говард: Но вы только что сказали - нет, извиняюсь, наверно я ослышался. Виноват.
SCP-2287: Ну, ладно. Вы тут уже минуту, а смысла ноль. И это меня называют безголовым, ха-ха!
Д-р Говард: <прокашливается> Ну, эм, работая на Фонд достаточно долго, узнаёшь о множестве ситуаций, которые не очень-то осмысленны. Так вы говорите, Развлечудов задумал для вас что-то особенное?
SCP-2287: О, да. Точно. Ну, в принципе, вы знаете, как на всякие праздники бывают разные особенные тематические продукты?
Д-р Говард: Да…
SCP-2287: Так в основном, я предназначен для Хэллоуина. Улавливаете?
Д-р Говард: Да ну?
SCP-2287: Ага. Я слыхал, изначально они задумывали Сладость для Хэллоуина, но… Я не знаю, какие-то корпоративные склоки, руководство друг друга подсиживает… ну вы знаете, как оно бывает. Так что я - запасной вариант: меня сажают на крыльце, я притворяюсь мёртвым, а когда дети приходят мимо, я такой УУУУ!, сажусь и машу на них руками, показываю им свою рубленую шею, мол, смотрите, смотрите, тут ВСЕ безголовые чудища, мечутся вокруг, ААААааааААААааа! УУУуууУУуУУууу!.. ну, такое вот представление. Господин Безголовый от Доктора Развлечудова, жуткая хэллоуинская забава для всей семьи!
Д-р Говард: Ясно. А вы что думаете? В смысле, нравилось быть "развлечением для всей семьи"?
SCP-2287: Ну… Думаю, да. По большей части. В смысле, да, людям я приносил удовольствие. И это прекрасно, поймите правильно! Но я никогда сам его не получал, понимаете? Сижу, встаю, хожу, машу руками, всё это забавно, конечно. Но… люди пугаются, им весело, и… этого для меня достаточно. Ну или было, пока я к вам не попал. Бывает и хуже, наверное.
Д-р Говард: Вам нравилось развлекать? Скучаете по этому?
SCP-2287: Да, конечно. Ну да, бывало немного скучно вот это всё - стоять, сидеть, ждать людей, чтобы показаться, но было действительно круто слышать всеобщую реакцию, как минимум по Хэллоуинам. Забавно наблюдать, как люди одну ночь в году считают страшные вещи смешными, знаете ли. Сколько бы раз ты ни прожил год, своё мнение они меняют только на Хэллоуин.
Д-р Говард: Так вы… ну, единственный праздничный…
SCP-2287: Да можете говорить "Господинчик", я не против. Я ж из них.
Д-р Говард: Наверное. Просто это… ну, для меня это звучит как-то по-детски.
SCP-2287: Ну, Доктор Развлечудов сказал, что мы так называемся, вот мы так и называемся. Но да, я единственный праздничный Господинчик. Во-первых, у Доктора Развлечудова были планы сделать нас таких побольше - я помню, были такие идейки, как Господин Рамадан, Госпожа Масленица, Господин Дивали, Госпожа Йом Кипур, Господин Хогманай - но она никого из них так и не сделала. Только меня.
Д-р Говард: Как вы к этому относитесь?
SCP-2287: …Никогда не думал об этом, если честно. Может быть, он решил, что будет интереснее, если я буду единственным? Или, может быть, он просто изменил своё мнение по поводу всей этой праздничной дребедени. Он очень часто меняет мнения, знаете ли. Так оно и бывает, когда вокруг тебя толпа бизнес-придурков, которые принимают решения назло друг другу. Вот почему я Господин Безголовый, жуткая хэллоуинская забава для всей семьи, а не Господин Хэллоуин.
Д-р Говард: Вы считаете себя страшным?
SCP-2287: Я считаю себя приносящим удивление и волнение. Когда все испуганы, значит, я хорошо поработал. Хотя, ну, в последнее время становилось всё труднее: Доктор работает одна, и она не понимает (или тогда не понимала?), сколько детей сегодня носит очки, и каждый раз, когда я проживаю ещё один год, появляются всякие камеры и тому подобное, и эффект сильно слабеет.
В смысле, да, я остаюсь страшным Господином Безголовым, жуткой хэллоуинской забавой для всей семьи, но людям не настолько весело, когда они не теряют голову вместе со мной.
Д-р Говард: Что вы делали там, где мы вас нашли, в Висконсине, не могли бы вы рассказать?
SCP-2287: Где вы меня нашли? Ну, я там прожил несколько лет с одной семьёй. Я думаю, это было несколько лет подряд, хотя ручаться не стану… Я знаю, что некоторые из этих лет я раньше не проживал, - ну и сами знаете, год чувствуется необычно, когда его живёшь первый раз. Вот такое чувство и было. Короче, жил я там с этой семьёй, они в основном держали меня на чердаке, где было… ну, очень тихо. Помню, иногда слышал шум снизу, если они шумели, но обычно было тихо. Я там очень привык к этому запаху - как пахнет плесень, пыль, старые бумаги и вот этот, знаете, запах металлических труб, когда они нагреются? Что-то наподобие. Они меня спускали на Хэллоуин, а потом относили обратно. И вот в один Хэллоуин они не пришли за мной, так что я в том году не спускался. Я знаю, что тот год был определённо новым. И на следующий год они не пришли за мной. Или ещё через год, и тогда я стал за них волноваться, поэтому спустился с чердака, а там никого - я везде прощупал, но вся мебель пропала и вещи тоже. Может быть, они переехали, а меня забыли?
Д-р Говард: И тогда вы решили побродить по городским улицам?
SCP-2287: Да. Я несколько недель подождал, а потом какие-то люди открыли дверь, которая ведёт на крыльцо, ну, где миска с конфетами обычно стоит. И зашли, я не узнал их голоса, но зрители - это зрители, правда же? Так что я слез с чердака, а они, ну, наверное в шок впали, что ли. В смысле, я привык слышать, как люди кричат, но не так. У одной было… Как оно называется, такая железная штука, его держат в руке, оно создаёт такой бабахающий шум и химический запах, и от этого ранения бывают?
Д-р Говард: …пистолет?
SCP-2287: Окей. У одной из них был пистолет, я об этом узнал, когда подошёл к ней и попытался пощупать её лицо - признаю, не самая лучшая идея, но, мне ведь было так одиноко, если честно, и я подумал, что она может оказаться кем-то из той семьи, понимаете? Да, конечно, я должен был сначала спросить, но было так одиноко, я так обрадовался, что кто-то пришёл, и я подумал, что это кто-то, кого я знаю. Это оказалось не так, и начались всякие крики и эти пистолетные звуки - и это были плохие крики. Не те, от которых бывает весело, скажу я вам. А потом один из них упал на пол и начал странно пахнуть - значит, умер, наверное, да? Один из них умер, а остальные убежали. Но не закрыли входную дверь, поэтому я решил, что неплохо бы выйти на улицу. Вышел я на улицу, а вокруг машины, сигналят друг на друга, издают всякие разбивающиеся звуки, и много людей, все кричат - опять же, тем плохим криком. Но тут я вспомнил, что возле дома обычно есть парк, и решил, что там есть кусты и всякие штуки, за которые можно спрятаться от греха подальше. Так что я отправился туда и ещё, помню, подумал, не получится ли вернуться к Доктору Развлечудову, ведь она могла бы всё исправить, помочь этому парню из дома не быть мёртвым, выяснить, что пошло не так, куда делась та семья, или отдать меня ещё кому-то? Ну и там ваши ребята меня нашли. Это не она вас прислала?
Д-р Говард: Да нет, мы перехватили полицейские рапорты.
SCP-2287: О.
Д-р Говард: Скажите, а почему вы не вернулись в дом? На свой чердак?
SCP-2287: Ну… Стыдно сказать. Я как бы… разве я бывал на улице, со всеми её машинами? Я как бы заблудился немного. Потерялся. Я ж не привык к местам, которые больше, чем дом и двор! Может быть, я и мог бы снова найти дом, но вокруг столько людей кричали, машины грохотали, я начинал паниковать, так что пошёл туда, где, на слух, не было никаких зданий.
Д-р Говард: Понятно. А почему вы до того не попробовали уйти?
SCP-2287: Ну, до того входную дверь не открывали же.
Д-р Говард: Нет, я имею в виду, зачем было так долго ждать, прежде чем хотя бы спуститься с чердака? Вы так долго оставались на чердаке, пока не решили, что что-то случилось.
SCP-2287: О. Ну, я по этому поводу не особо переживал. Я просто… думал. На чердаке было очень тихо и пахло не так уж плохо. Там хорошо думалось. Я много чего передумал, понимаете? Пока ждал. Больше-то заняться нечем.
Д-р Говард: О чём вы думали?
SCP-2287: Да… обо всяком, знаете. О разных вещах. О мире, каким он может быть, о том, каково быть мной. Ничего особенного, по-моему.
Д-р Говард: Но… целых три года?
SCP-2287: Да. А что?
[КОНЕЦ ПРОТОКОЛА]