
Много мата. Уберите нервных беременных детей от экранов.
Заодно поясню некоторые моменты.
"Ковёр не под цвет занавесок" - идиома в английском языке, обозначает "соответствует ли цвет волос на голове женщины цвету волос в другом месте". Не пойму только, при чём здесь это.
Название скульптуры из железобетона, "Uścisk", переводится с польского как "объятие".
Псевдоним Дюшана - отсылка к Марселю Дюшану, "Фонтан" которого прописался у нас под номером SCP-1618.