Трактат о Знающих
Вот приложение, о котором вы просили; однако теперь я хотел бы воспользоваться моментом, чтобы напомнить вам, что я не люблю, когда мной командуют, как какими-нибудь слугами малых сих. У меня есть обязанности и работа и никто - и вы тоже, если вы правдивы с собой - не может в полной мере понять и оценить, насколько это важно. Я верю, что если у кого-то возникнет нужда в дополнительной информации, он будет искать её самостоятельно, ибо у меня нет ни времени, ни интереса в дальнейшем оказании помощи. Другие приходили раньше, другие придут после - двери должны быть открыты.
Оглавление
О Тюремщиках
О Книгожогах
О Повешенном
О Купцах
О Правоверных
О Мнимых
О Безымянном
Об Останках
О Сороках
О Безумцах
О дэвитах
О Мясниках
Заключение
Гремя ключами, сидят Тюремщики в своих глубоких катакомбах и следят за другими, зажмурив глаза. Они ждут, они смотрят, но как же редко они видят. И в порывах, которые они принимают за припадки своих пленников, они не замечают одной вещи: крика о помощи, который бывает услышан, а иногда и получает ответ. В поисках нас забираются они в укромные места, которые на карте не нарисовать и на бумаге не описать, но не знают они, что мы прямо у них под носом, ожидаем и наблюдаем, чтобы открыть дверь и выйти, и увести от них прочих из нас. Они ждут, и их ключи становятся всё тяжелее, и наша сестра когда-нибудь набросит на них свою паутину.
Группа, известная как Тюремщики, называет себя "Фондом". Она во многом является самой старой и самой опасной из тех, кто склонен использовать нас в своих корыстных целях. Они холодны, дотошны и бдительны, и горе нам, если они когда-нибудь найдут способ открыть двери или вырвать эти знания у одного из наших агентов. Самые ранние известные упоминания о них относятся к тексту 1344 года "О Проклятых", в котором они упомянуты в прошедшем времени, как если бы они были известны всегда.
Сама книга представляет собой пространное повествование о тех, кто был оставлен на попечение Тюремщиков, но впервые названы они этим именем в истории Каллахайна Бинхалатиба1, позволившего захватить себя в плен, стремясь спасти своего кровного брата (или, по другим источникам, любовника), которого он нашел замученным и искалеченным. Насколько нам известно, Бинхалатиб был первым, кто ссылался на них как таковых.
В настоящее время мы советуем всем поскорее удалиться при встрече с Тюремщиками. Только шесть раз в своей истории мы успешно входили в их цитадели, и только дважды возвращались мы невредимыми. Мы были удачливы в извлечении Голоса Божьего2 из их владения, и, если когда-нибудь нам предоставится шанс, мы поразим Великого Изменника3, оберегаемого ими, однако до того времени следует оставить их в покое. Гадюке следует знать, когда жалить бронированную пяту.
1: О дальнейших приключениях Бинхалатиба можно прочесть в "Книге Масок и Гномов".
2: Нам неизвестно, каким образом они смогли заполучить такую вещь, и стоит опасаться, что их руки - длиннее, чем наши собственные.
3: Я чувствую, что ты читаешь это, Давний. Мы наблюдаем. Мы выжидаем. Дай нам время. Ты падёшь.
4: Фрагмент из "О Проклятых".
Их факелы для нас уж не новы,
Хоть вновь и вновь они приносят горе,
Поставишь букву первую главы, -
Жди что огонь к тебе нагрянет вскоре.
Познание в них порождает страх
И мы, что тем познанием богаты.
Когда придут они с огнём в руках,
Не забывайте: знаем мы их брата.1
Книгожоги - это небольшая молодая группа невежественных и боязливых людей, которые делают то же, что и все невежественные и боязливые люди: истребляют. Как ни печально, это люди, а посему они подвержены всем людским порокам: страсти разрушения, ненависти к неведомому и страху перед непостижимым. В то время как Тюремщики относятся к нам, по крайней мере, с холодной и дотошной любознательностью, Книгожоги предпочли бы растерзать и истребить нас, и смести наши тела в канавы, будто сор. Само собой разумеется, мы с восхищением разрушаем их планы.
О Книгожогах впервые стало известно в конце Тридцатилетней Скорби, вскоре после того, как Великое Сожжение2 уничтожило часть Восточного Крыла. О нас они узнали от Тюремщиков и с тех пор неустанно охотятся на наших людей. Но они являются всего лишь потомками долгой череды сарацин, крестоносцев и монголов, которым ведом интерес только к насилию и смерти, как отмечал Плутарх3.
Их следует избегать, но страха они не достойны.
1: Надпись на стене, обнаруженная в мужском туалете Организации Объединенных Наций в 1981 году.
2: Полный список потерь в Великом Сожжении можно найти в "Книге Потерянных Имён и Пристанищ".
3: Об отношениях Плутарха с Шанакией, тогдашним архивариусом, мы почти ничего не знаем, хотя известно, что Плутарху было позволено войти в Пятый Архив трижды - больше, чем кому-либо другому на сегодняшний день.
Его рябая длань хватает без зазренья,
Смерть пожирая, всюду жизнь губя.
Куда бежать тебе, о человек творенья,
Когда Король придёт забрать тебя?1
Существо, ныне известное, как Повешенный Король2, одно время проживало в Библиотеке. Однако, за время его обитания в ней, Библиотека становилась всё более замкнутой, всё более упадочной в своём кругозоре. Эти проблемы достигли своего апогея к концу XI века, когда огромное количество знаний неожиданно было вырвано из Библиотеки и потеряно3. Страх знания и саморазвития во внешнем мире достиг такой силы, что понадобились столетия для того, чтобы привести всё в порядок, а некоторые остатки этого проявляются и поныне.
Сам Повешенный Король - вещь древняя и непостижимая, и имён у него больше, чем на небе звёзд. Древние вавилонские рукописи, из которых он пришёл, были уничтожены, но происшествий с его участием по-прежнему наблюдается всё больше. Некоторые полагают, что это - изначальный источник страха, воплотившегося в написанных словах, другие же склонны считать, что он гораздо старше.4
1: Это короткое стихотворение было обнаружено на надгробном камне близ South Chayanne Point, Калифорния, в 1983. Никаких останков в могиле обнаружено не было, а на надгробии кроме этого имелись инициалы "Ф.Г." По словам могильщиков, надгробный камень появился сам собой.
2: Прежние имена, приписываемые этому существу - Апотеон, Пиньинь Си и Нергал. Как минимум одно из них, Нергал, признано мнимым.
3: Большая часть этой информации была восстановлена по завершении Тёмных Веков и в начале Ренессанса.
4: Полностью дискуссию см. в "Возвращение Знания, Возрождение Жизни", M. Симони и Честер T. Кобблхьюер, ок. 1560.
5: Западновиргинская Девиация поныне считается большинством читателей наиболее изящной, несмотря на то, что многие отзываются о ней как об исключительно напыщенной. См. полный список девиаций в библиографии Кардинала Джея.
Жил да был человек,
На душе печать.
Он пытался весь век,
Но не мог начать!
Жил же он в руднике
И воскликнул: "Полно!
Остаюсь в темноте!"
И был прозван Тёмным.1
Библиотека продолжает поддерживать дружеские отношения с последним воплощением Купцов, называющим себя "Маршалл, Картер и Дарк Ltd". В обмен на небольшие суммы или копии утраченных текстов, они проникают для нас в логова Тюремщиков и Безумцев и добывают необходимые предметы, как их предшественники. Хотя два видимых совладельца, господа Маршалл и Картер, считают свой учреждение единственном в своём роде, разновидности Купцов существовали во все времена. Ранее эту же роль играли Табор, Квартал Шайлока и Чёрный рынок, и каждый из них также считал, что был первым. Таков путь инноваций.
Третий компаньон, господин Дарк, представляет определённый интерес для многих членов Библиотеки. Достоверно известно, что это - тот же самый Дарк, который управлял Табором путём подпольных пожертвований, также владел несколькими магазинами в Квартале Шайлока2. Кроме того, методы, которые использует Дарк, часто ставят в тупик.
Во многих книгах в Библиотеке были обнаружены заметки на полях3 подписанные Дарком4, часто описывающие действия, которые следует предпринять по возможности незамедлительно. В каждом случае мы успешно получали услуги от текущего воплощения Купцов в обмен на эту информацию, часто к удовлетворению обеих сторон. Несмотря на это, все советуют быть осторожными при ведении дел с Купцами. Они редко бывают удовлетворены равноценным обменом; в таких сделках затруднительно оказаться в выигрыше.
1: Это стихотворение было обнаружено в книге с пустыми страницами, озаглавленной "Надгробие". Считается, что это короткий куплет, не вошедший в сборник детских стихов "Песни Удачи, Стихи Вероятности", написанной г-ном Иоганном Дарком, который, насколько нам известно, умер в 1643 году.
2: Судя по архивам и квитанциям.
3: Интересующиеся могут ознакомиться с полным списком этих заметок в Архиве Спиритуальных и Коммерческих Искусств, Бозонное Крыло, Четвёртый этаж.
4: Подписи в каждом случае были полностью подтверждены с помощью как тайных, так и духовных средств.
5: Грифон был пятым Архивариусом Библиотеки и занимал эту должность дольше кого-либо из прочих.
6 : Предположительно, имеется в виду доктор Джон Ди. Доктор Ди не был членом Библиотеки, и ему никогда не был разрешён доступ к ней.
7 : Информация включала христианский библейский стих о распятии и фразу: "E. I. Co., all in."
8: Грифон внял этому совету, переместив тексты из Восточного Крыла и закрыв эту часть Библиотеки. Вскоре после этого были обнаружены свитки под Каиром, и Восточное Крыло было использовано для их хранения.
Славься, Господь!
Славься, Господь!
Славим Тебя, наш Господь!
Будешь Ты найден!
Будешь Ты собран!
Служим тебе, наш Господь! 1
Правоверными называются адепты вероисповедания "Церкви Разбитого Бога", в настоящее время тщательно изучаемого многими обитателями Библиотеки.2 Эти верующие считают, что некоторые артефакты, разбросанные по всему миру и находящиеся в руках различных групп3 и коллекционеров загадочного4, на самом деле представляют собой части тела божественного существа. Сейчас они пытаются восстановить это существо, а тем временем в Библиотеке происходят яростные дебаты по поводу их деятельности, а именно:
Существовало ли это божество в прошлом и было разрушено, или оно ещё не существует, но организовало собственное создание?5
Те, кто верит, что оно когда-то существовало, теоретизируют о том, что именно могло лишить целостности это нечто, являющееся настолько неотъемлемой частью функции мира. Другие же полагают, что существо только возникнет в какой-то момент в будущем и сообщит находящимся в прошлом своим создателям о том, каким образом его следует создать. В любом случае, возможная седьмая истинная вера6 представляется большинству наших обитателей захватывающей, а Длань пристально следит за этой группой, пока она своими силами ищет ответы на свои вопросы.
1: Из детского молитвенника Церкви Разбитого Бога "Любовь к Истинному"
2: В настоящее время не менее тридцати членов Библиотеки исследуют различные ответвления и секты Церкви, присылая отчёты об их возникновении и исчезновении чуть ли не ежедневно. Для этих глаз и ушей Длани привычно периодически торговать с сектами, так что коммюнике может часто менять названия. Пожалуйста, тщательно проверяйте перекрёстные ссылки, чтобы избежать путаницы.
3: В настоящее время несколько частей находится во владении Тюремщиков. Было выдвинуто предложение освободить один или два из них для Правоверных с целью завоевать их доверие для наших дальнейших наблюдений.
4: Существует твёрдая уверенность, что по крайней мере одна часть божества Правоверных в настоящее время находится в руках частного коллекционера, который приобрёл её у аукционного дома Кристи в 1989 году. На сегодня, об этом человеке известен только его псевдоним: Ког. Требуется более подробное расследование.
5: Подробнее см. обширное исследование Мохаммеда Альшаранаи "Разлучение Святости" и краткий очерк Хайнриха Рихтера "Всемогущая Запредельность".
6: Настойчиво рекомендуем ознакомиться с полным текстом диктата об истинных религиях "В Вере", обновлённым и пересмотренным Эллиотом Шмидтом (который включил в него изучение мормонов и удалил много ошибочной информации о культах каннибалов, оставшихся в версии 1644).
7: Мохаммеда бин Абдуллахтива аль Краидиса с тех пор никому не удалось увидеть, услышать, телепатировать или ощутить. Многие предполагают, что его душа находится сейчас за пределами даже нашей досягаемости, что многие члены Длани находят тревожным.
Здравствуй, сэр, приветствую, сэр!
Что за имя тебе дано?
Отдай мне на ужин душу свою,
Будет имя у нас одно.
Нет, сэр! Что вы, сэр!
Я душу оставлю с собой.
Поздно, дитя, слишком поздно, дитя.
Я уже в дом пробрался твой.1
Есть вещи, которые старше, опаснее и страшнее всего сущего, и вещи эти никогда не существовали, никогда не будут существовать, и сейчас тоже не существуют. Но им хотелось бы. Мы называем эти существа Мнимыми. Они блуждают в потаённых уголках, всегда вне поля зрения, "слепленные из остатков забытых историй, потерянных эпосов и заброшенных грёз".2
В древние времена3 Пути были яркими и чистыми, докуда хватало взгляда, вдоль них росли фруктовые деревья, сулившие путникам награду в обмен на легенды их миров. Тем не менее, всё больше и больше людей мечтали и терялись, рассказывали истории, которые были впоследствии забыты, и умирали без вести, и Пути становилось темнее и темнее, а затем, как утверждается, появились Мнимые4. Другие утверждают, что Мнимые - это лишь души тех, кто славил мёртвых богов, ища возможности призвать кого-то из них ради спасения5, в то время как третьи по-прежнему говорят, что это лишь плоды воображения, которые Пути одарили элементарной формой и телом.
Так или же иначе, но на Путях стали пропадать странники, и начали появляться существа, которые не должны существовать. Однако полностью воплощённого Мнимого никто не видел тысячелетиями, поскольку друг на друга они также охотятся. И тот из них, кто достигнет существования, бывает, как правило, пожран почти мгновенно его сородичами.
1: Из книги "Оборотень и Ковш", опубликованной в 1911.
2: Из книги "Легенды рассвета человечества и другие правдивые мифы" Тхорга Северного, Архаика
3: Как сказано в вероятно апокрифических "Видениях далёкого прошлого" Серпентиса Хубридибидиса (псевдоним Эдвина Смита), 1972.
4: Существуют тысячи упоминаний Мнимых в различных книгах, хотя большинство из них следует рассматривать как вымысел. Если упоминается, что Мнимый разговаривает, то данная история ошибочна, поскольку учёные едины в том, что Мнимые говорят только с теми, кто уже оказался в их ловушке.
5: Увлекательное исследование этого и других аналогичных вопросов см. в книге Н. Беннардо Малки "Павшие Веры и Вечная Душа".
6: Книга Харлисс Кабернатч ещё не написана, но упомянута в нескольких текстах и считается главным источником информации об этих существах.
Я прихожу и ухожу
Когда хочу, и лишь прошу,
Чтоб никогда вы не узнали,
Сколь плотно стиснуты спирали.1
Немного было в истории Библиотеки таких, кто отвернулся от нас. Так, совсем недавно некто, называемый Великим Изменником, бежал из наших залов и затаился. Тем не менее, первый из них запомнился лучше прочих, хотя и несколько парадоксально. Безымянный предал Библиотеку, приведя в неё небольшой отряд существ, ведомых его чарами, по неизвестным причинам попытавшись проникнуть к самым глубоким хранилищам. До этого он был на хорошем счету, как учёный наших наук и чародейств, а также как один из величайших историков Библиотеки.
В отместку Первые открыли каждую книгу, хранившую его имя, и стёрли его из текста, стёрли даже из своих воспоминаний и из памяти всех тех, кто был рядом с ним, оставив его безымянным и лишив его большей части сил. Тем не менее, он так или иначе продолжает существовать и упорно стремиться к своим целям. Лучше оставить его таким как он есть, хотя и забытым. При встрече с ним рекомендуется бежать.
1: Это стихотворение было найдено в Библиотеке нацарапанным на внутренней стороне двери, которую никто не замечал веками. Дверь опечатали, но она была найдена открытой снова через несколько месяцев. Как это произошло, пока неизвестно, хотя в настоящее время этот вандализм приписывается Безымянному.
2: Упомянутые ключи считаются метафорой. Никаких сведений о физически существующих ключах не имеется, хотя ввиду этого возникает вопрос, является ли тот из ключей, который "хранят Тюремщики", метафорическим ключом, ключом физическим или просто каким-либо знанием.
3: Текст был удален со страницы неизвестным образом. Каждый, кто смотрит на него, видит слова, но они закрыты, бессмысленны и изменяются в зависимости от того, кто их читает.
4: В конце неясного текста всегда появляется эта строка, выведенная аккуратным почерком. Сравнение этого почерка с почерком, которым написано стихотворение на заброшенной двери, не обнаружило соответствия.
5: Традиционно считается, что этот текст был изначально написан Арлекином, который и поныне широко известен другими своими текстами.
Мы ушли, мы забыты,
Мы боги древних миров,
Наши молитвы и речи -
Лишь сказки для наших детей.
Мы были царями во славе,
Теперь мы - воспоминанья.
Останки лучших времён.1
Свергнутые боги, бродяги и скитальцы из разных миров, продолжившие жить в виде чего-то другого. Живые кошмары и забытые божества, объединённые одной целью: запомниться. Большинство из этих существ считают, что если они добавят в книгу в Библиотеке рассказ о своей жизни, системе верований или силе, они смогут достичь бессмертия. Хотя в какой-то степени они правы2, большинство во время написания исчезают, поскольку они приходят в Библиотеку только находясь в предельно безнадёжном положении3.
Небольшой легион этих существ, объединившихся в одной точке времени4, называет себя Останками и исповедует веру в друг друга, считая, что это поможет им достичь своих целей5. Иногда в коридорах Библиотеки можно встретить уже давно считавшееся мёртвым божество, которое ищет свою священную книгу, чтобы напомнить себе о том, кем оно когда-то было. Нередко эти существа оказываются завербованы Останками, которые уводят их в какое-то место далеко в стороне от Путей, с неизвестными целями6.
1: Эту надпись обнаружил на табличке вдалеке от Путей могущественно точный прорицатель Софотик Фарскраер, чья душа исчезла вскоре после попытки следовать дальнейшим указаниям на табличке.
2: Что может быть долговечнее и бессмертнее, чем написанное слово ? - Л.С.
3: Довольно точное, хотя мучительно сухое исследование богов и их сути см. в "Днях Астарты", удивительном многолетнем аналитическом дневнике месопотамской богини любви. Кроме того, это отличное руководство по порождению видов.
4: Точную дату трудно определить в связи с пересечением на встрече нескольких временных линий.
5: Вера в бога есть вещь капризная, но упорство многочисленных существ, утративших активных последователей во всех из миров, - это увлекательное явление, которое заслуживает дальнейшего исследования.
6: Хотя многие пытались найти место, названное другими странниками "Пристанищем Богов", до сих пор это никому не удалось. Собрание текстов о приключениях нескольких исследователей и искателей можно найти в западном крыле, в отделе Божеств.
7: Считается, что существо, которому это было адресовано, звалось Виракоча, однако его тень столь значительно истлела, что точно неизвестно, к кому именно обращался Нергал.
Один - это горе,
Два же - веселье
Три - это тризна,
Четыре - рождение.
Пять - это крылья,
Клюв - это шесть;
Семь - это тайна
Великая есть.1
Сороки называют себя "Собирателями" и, несмотря на поверхностные сходства с Тюремщиками, они представляют менее сильную, но более назойливую угрозу, ввиду их способности ориентироваться на Путях2. Сороки не раз осмеливались проникать в Библиотеку в поисках томов или документов. Реже они подстерегают странников, пытаясь принудить их к пособничеству в приобретении интересующих их вещей3.
На сегодня в их поисках не выявлено ни складу, ни ладу. Некоторые Сороки были пленены при попытке проникнуть в Библиотеку или покинуть её, но многие прочие смогли успешно скрыться с томами или артефактами.4 Прошлые исследования их природы ничего не выявили, и второй Архивариус5 нарёк их "Сороками", поскольку они, похоже, хватают только то, что кажется им "блестящим" независимо от истинной ценности. В настоящее время Сороки считаются не более и не менее, чем назойливой неприятностью.
1: Старейшая из сохранившихся версий стихотворения "Один - это горе", около 1498.
2: Сороки, по-видимому, способны ориентироваться естественным образом; механизм этого совершенно неизвестен.
3: Несколько книг о приключениях, в которые Сороки вовлекали людей, а также полный их перечень см. в Дальнем Южном Крыле.
4: Полный список книг, которые были, предположительно, украдены Сороками, хранится у нынешнего Архивариуса.
5: Кадвале Мецерицо, меньше прочих прослуживший архивариусом, поскольку умер во сне в первый же раз, когда позволил себе отдохнуть.
огни вертелись
горели
горели
мои глаза
сгорели
меня обожгли
заставили слушать
служить заставили
прошу, помогите1
Безумцы впервые появились на Путях в начале прошлого века. Сначала они были приняты в Библиотеку, поскольку мы полагали, что они будут предсказывать пришествие новых странников, но вскоре мы осознали нашу ошибку. Они были не тем, чем казались, и, когда мы обнаружили, насколько они близки к Тюремщикам, мы поспешили изгнать их. Сегодня они по-прежнему каким-то неведомым образом бродят по Путям, время от времени пытаясь снова войти к нам. Дважды им удавалось это сделать, и каждый раз они наносили большой ущерб. Однажды они воспользовались для того, чтобы проникнуть, Великим Сожжением, а во второй раз с ними был молодой странник, которого они сломили и вивесектировали, вынудив подчиняться им.
В настоящее время мы знаем об их мотивах или целях, только со слов спасшихся из их плена2, которые зовут их Сеятелями Раздора или Повстанцами. Похоже, что они используют приборы и инструменты, последствий применения которых в полной мере не осознают, в том числе живых существ3. Безумцев необходимо преследовать и отслеживать как можно тщательнее, ибо они готовы ради своих странных желаний разорвать мир в клочья.
1: Этот фрагмент "найденного стихотворения" приведён в нынешний вид Кордани Вудом. Первоначально это были последние слова спасённой жертвы Безумцев, сочтённые имеющими художественную ценность.
2: Многие из спасшихся в настоящее время входят в состав Длани Змея. Разум или тело некоторых из них были сильно повреждены, в результате чего они были пленены Тюремщиками или погибли от рук Книгожогов, и всё по вине Безумцев. Учитывая опасность, которую представляют Тюремщики, попыток спасения в настоящее время не планируется.
3: Интересно, что Безумцам, похоже, доставляет удовольствие использовать древнее оружие, особенно инструменты божьи и святые божественные орудия.
4: Истории Вуда передаются в устной традиции. Самого Вуда вы можете найти в оссуарии рассказчиков в Третьем Архиве.
Воспрянем! Вековой наш сон -
Лишь память о давно прошедшем.
Тюремщик, будучи повержен,
Поймёт: свершилась наша месть!
Сгорит Библиотека! Сгинут книги!
Великого хранителя тех книг
Тогда вкушу я сердце. Скор финал.
Воистину, написаны мы есть. 1
То, что книги изменяются в угоду реальности - явление простое и обычное. Так, "Беовульф" был подвергнут изменению христианскими монахами, которые переписали его, чтобы оправдать его наличие в своих библиотеках2. Однако дэвиты олицетворяют собой полную противоположность этому явлению.
Предполагается что когда-то дэвиты сами были странниками, изгнанными из другого мира, погибшего в результате какой-то катастрофы или чего-то подобного, и что некоторые из них достигли Библиотеки ещё во времена её создания, и Сказание о Краеугольном Камне подтверждает это. Тем не менее, в какой-то момент они полностью покинули реальность, оставив после себя лишь книги3. К сожалению, нельзя легко и просто это проверить, в связи с природой самих дэвитов.
Дэвиты обитают в тексте, который находится в непрерывном процессе написания. Когда он продолжает дописываться, ссылки на него появляются и в других источниках4, хотя памяти об упоминаемых событиях в воспоминаниях тех, кто достаточно стар, чтобы это застать, не возникает5. Значительную путаницу вносит то, что свидетельства о дэвитах, похоже, по мере дописывания текста вносятся в историю. Таким образом, хотя тексты упоминают их как бродяг из другого мира, нет никакого способа удостовериться в этом.
Известно наверняка то, что дэвиты объявили вендетту Библиотеке. Причины этого неизвестны, хотя предполагается, что какая-то магия этого места и привела их в нынешнее состояние. Появляются различные тексты, рассказывающие, судя по всему выборочно, о войнах дэвитов против Библиотеки и её обитателей, хотя никаких сведений о таких войнах прежде не существовало6. Самую большую тревогу вызывает возможность того, что эти события внезапно воплотятся в жизнь по завершении изначального текста.
1: Эпиграф из "Легенды о Дэве". Автор неизвестен.
2: См. также "Князь Братьев Звёзд" Мартина Свартлинга или "Библию" Иеговы.
3: Хотя суперобложка текста хранится до сих пор, сама книга "Хроника Дэвы" утрачена давным-давно. В настоящее время считается, что она находится в руках Купцов или Тюремщиков. Первых можно было бы убедить продать текст, хотя цена за неё, несомненно, возрастёт, когда станет известно о нашей заинтересованности. Никаких планов по изъятию книги у Тюремщиков, если в этом замешаны именно они, пока не разработано.
4: Полный список изменений в сносках и неожиданно порождённых текстов см. в "Наследии дэвитов", в настоящее время пополняемом Антониусом Тифоном.
5: Скарамунгия и Ирад заявляют, что не помнят описанных существ .
6: Такие события, как "Перерезание Грифонова Горла" и "Конец Веры", отмечены как переломные моменты в этих сражениях, хотя оба эти существа, как известно, без происшествий дожили свой срок.
7: Этот фрагмент был найден на обгоревшей и повреждённой странице в Первом Архиве. Название книги совершенно неизвестно, упомянутое имя дано тексту его первооткрывателем. Более подробная информация крайне востребована.
зачем же мне крылья? когда мои жвала,
цветы разрывают, как острые жала.
зачем мне ласкать ненужный цветок?
когда мое семя врастает в росток.
никто не узнает о боли и смерти
сотку пелену я и скрою секреты.
для всех цветок счастлив и весел и жив.
но дальше ползут семена моей лжи.
– Игнат Слива, Мутатор (авторская пунктуация сохранена)
Те, кто среди посетителей Библиотеки носят ни презрительное, ни почётное прозвище "Мясники", а сами называют себя "Мясным цирком"1, представляют собой немногочисленную группу, занимающуюся преобразованием тел живых существ в гротескные одушевлённые структуры, нередко способные выполнять функции слуг. Каковы их цели, достоверно неизвестно, и отношение к ним членов Библиотеки варьирует от восхищения до негодования. Их деятельность представляет собой смесь некоего религиозного или философского учения, художественного проявления и торгового производства2. Эта организация появилась лишь недавно, и подробности её возникновения носят характер туманной легенды, однако очевидно, что к этому причастны некоторые сущности, являющиеся более чем людьми.
Мясники разделены на три ветви, отличающиеся методами преобразования своих жертв. Первые из них, "мутаторы", предпочитают совершать изменения при помощи относительно естественных реакций тела и используют хирургические операции и воздействие мутагенов. Вторые, "техники", более тяготеют ко внедрению всевозможных имплантов, как механических, так и электронных, в этом имея некое отдалённое сходство с Правоверными3. Третья ветвь, "оккультисты", носит эзотерический характер, применяя для изменения тел всевозможную магию, колдовство и волшбу. Все три ветви, очевидно, конкурируют между собой и относятся одна к другой с изрядной долей скептицизма, варьирующего от насмешливого снисхождения до враждебного презрения. Стоит заметить, что члены этих ветвей зачастую используют свойственные их "школе" методы преобразования и по отношению к своим собственным телам, посему нередко их невозможно спутать с обыкновенным человеком.
Кроме того, не исключено, что между тремя этими ветвями существует некое связующее звено, выполняющее функцию не то импрессарио, если воспринимать их как творцов, не то торгового представителя, если считать их дельцами. Этот субъект, существо или сущность фигурирует в различной корреспонденции Цирка, – от "инструкций" к "произведениям" до писем в Библиотеку, всегда подписываясь разными именами, начинающимися на букву Ф4 и предпочитает, несмотря на наличие такой самоидентификации, оставаться инкогнито. Некоторые склонны считать его главой Цирка, однако никто не может сказать, существует ли в этой группе вообще какой-либо единый глава.
Отношения Мясников с Библиотекой вполне мирны, несмотря на то, что их деятельность и методы находят осуждение со стороны части наших посетителей. Тем не менее, Библиотека всегда готова принять тех, кто не несёт угрозы её книгам, её посетителям (пока они находятся на её территории) или ей самой, а Мясники подобной угрозы никогда не проявляли. Нередко они обращаются к нам на предмет книг, из которых черпают знания для своих диковинных и ужасных деяний, к тому же некоторые из их мастеров являются нашими постоянными клиентами5.
1 "Мясным цирком" называют только нас, Мутаторов. Всю нашу церковь стали так называть только, потому что мы первыми придумали продавать произведения и наш товар первыми увидели покупатели. Просто прижилось. Если бы это были Оккультисты, то был бы какой-то "Костяной театр". Или "Протезное бюро", если бы это были Технари. Не могу сказать, что не рад этому. – Игнат Слива, Мутатор.
2: Такой подход вполне роднит их с обычными для мира людей художниками, одержимыми какой-то своей высшей идеей и в то же время не гнушающимися продавать свои творения за звонкую монету. – Эгриис Горк.
3: Хотя, похоже, Ихор Правоверных, носящий вирусную природу и потому являющийся, по сути, живым существом, "техники" не применяют, так как работа с вирусами скорее характерна для "мутаторов", которым, однако же, таковое воздействие также ни к чему, ибо оно делает людей похожим на технические устройства, что далеко от предусмотренного Природой; впрочем, достоверно о методах Мясников известно довольно мало.
4: Впрочем, нельзя с полной уверенностью сказать, что это вообще одна личность, и хотя его письма имеют признаки единого авторства, это сходство может быть объяснено некими сложившимися в организации традициями.
5: Равно как и являются постоянными жителями Библиотеки некоторые из их "произведений" – к примеру, Сёстры Фикус, известные как авторы книги "Страдивари глазами Скрипки", или бесстрашный путешественник по мирам и проводник через Пути Рыдван, – далеко не всегда довольные совершённым с ними преобразованием. Рекомендуем следить за тем, чтобы их дороги в Библиотеке не пересекались во избежание возможных беспорядков.
Итак, вот и всё. Я надеюсь, что этого вам на данный момент будет достаточно. Если вы знаете ещё какую-то группу, которая приводит вас в страх или смятение, я надеюсь, вы сможете исследовать её более тщательно сами. Если, однако, вам потребуются фактические знания, по глубине и важности сравнимые с информацией о Плачущем Городе или Каменной Книге, то я буду более чем счастлив ответить на ваши вопросы. Такие вещи представляют интерес и для меня. В Мелочах же я никогда не был силён, и я не люблю обременять себя ими.
С уважением,
- Иерихон Бенальш, 7-й Главный Архивариус Библиотеки